James Robison;Betty Robison - God’s Countenance

March 13, 2025 | S25:E71

James identifies the wickedness of this world and urges Christians to be a light in the darkness.

Closed captions

Show Timecode
Life Today with James Robison | James Robison;Betty Robison - God’s Countenance | March 13, 2025
  • >> betty, i think we have just experienced
  • 00:00:07.297 --> 00:00:10.133
  • What i would call the beginning of perhaps
  • 00:00:10.133 --> 00:00:12.235
  • The greatest awakening in history,
  • 00:00:12.235 --> 00:00:15.038
  • The awakening of the church,
  • 00:00:15.038 --> 00:00:17.140
  • And the awakening of people who love their family,
  • 00:00:17.140 --> 00:00:20.310
  • Who love freedom, who love truth.
  • 00:00:20.310 --> 00:00:22.412
  • I think we're on our way to seeing something
  • 00:00:22.412 --> 00:00:24.614
  • Indescribably unbelievable only god can do.
  • 00:00:24.614 --> 00:00:27.383
  • And i think it's started.
  • 00:00:27.383 --> 00:00:29.419
  • James and betty challenge you
  • 00:00:29.419 --> 00:00:31.488
  • To be a part of god's mighty work of love.
  • 00:00:31.488 --> 00:00:34.524
  • Next on life today!
  • 00:00:34.524 --> 00:00:42.432
  • 00:00:42.665 --> 00:00:53.843
  • James: i've just been
  • 00:00:53.943 --> 00:00:55.011
  • James: i've just been sitting here asking god,
  • 00:00:55.078 --> 00:00:57.147
  • James: i've just been sitting here asking god, please tell me
  • 00:00:57.213 --> 00:00:58.248
  • Sitting here asking god, please tell me what you want me to share
  • 00:00:58.314 --> 00:00:59.449
  • Please tell me what you want me to share with the viewers
  • 00:00:59.516 --> 00:01:00.550
  • What you want me to share with the viewers who are watching today.
  • 00:01:00.617 --> 00:01:01.651
  • With the viewers who are watching today. i'm james rogers,
  • 00:01:01.718 --> 00:01:02.752
  • Who are watching today. i'm james rogers, and this is betty.
  • 00:01:02.819 --> 00:01:04.387
  • I want you to know
  • 00:01:04.487 --> 00:01:05.822
  • I want you to know that i heard him.
  • 00:01:05.889 --> 00:01:08.391
  • I want you to know that i heard him. he does talk where
  • 00:01:08.458 --> 00:01:09.893
  • That i heard him. he does talk where you can hear him.
  • 00:01:09.959 --> 00:01:12.829
  • He does talk where you can hear him. if you know his word,
  • 00:01:12.896 --> 00:01:14.430
  • You can hear him. if you know his word, you can know his voice.
  • 00:01:14.497 --> 00:01:18.434
  • If you know his word, you can know his voice. there are rhema words
  • 00:01:18.501 --> 00:01:20.203
  • You can know his voice. there are rhema words where he's speaking to you.
  • 00:01:20.270 --> 00:01:22.438
  • There are rhema words where he's speaking to you. and you can have conversation
  • 00:01:22.505 --> 00:01:23.806
  • Where he's speaking to you. and you can have conversation with god that is as clear
  • 00:01:23.873 --> 00:01:25.808
  • And you can have conversation with god that is as clear and real as it is
  • 00:01:25.875 --> 00:01:27.143
  • With god that is as clear and real as it is with your family members.
  • 00:01:27.210 --> 00:01:29.279
  • And real as it is with your family members. somebody asked me,
  • 00:01:29.345 --> 00:01:31.314
  • With your family members. somebody asked me, "do you hear him out loud?"
  • 00:01:31.381 --> 00:01:32.982
  • Somebody asked me, "do you hear him out loud?" i said, "louder than that."
  • 00:01:33.049 --> 00:01:35.652
  • "do you hear him out loud?" i said, "louder than that." this is something
  • 00:01:35.718 --> 00:01:36.719
  • I said, "louder than that." this is something that has developed.
  • 00:01:36.786 --> 00:01:37.887
  • This is something that has developed. a while ago.
  • 00:01:37.954 --> 00:01:38.888
  • That has developed. a while ago. i said, "god, just tell me
  • 00:01:38.955 --> 00:01:39.923
  • A while ago. i said, "god, just tell me where i need to start
  • 00:01:39.989 --> 00:01:41.024
  • I said, "god, just tell me where i need to start because our nation has made,
  • 00:01:41.090 --> 00:01:43.960
  • Where i need to start because our nation has made, in the last months,
  • 00:01:44.027 --> 00:01:46.596
  • Because our nation has made, in the last months, it happened over a period
  • 00:01:46.663 --> 00:01:47.897
  • In the last months, it happened over a period of years when we were
  • 00:01:47.964 --> 00:01:49.132
  • It happened over a period of years when we were watching it ugly,
  • 00:01:49.199 --> 00:01:51.301
  • Of years when we were watching it ugly, and deadliness
  • 00:01:51.367 --> 00:01:53.236
  • Watching it ugly, and deadliness in its highest function.
  • 00:01:53.303 --> 00:01:54.771
  • And deadliness in its highest function. how could a nation
  • 00:01:54.837 --> 00:01:56.472
  • In its highest function. how could a nation that's been so blessed
  • 00:01:56.539 --> 00:01:57.674
  • How could a nation that's been so blessed be so dangerous, so foolish,
  • 00:01:57.740 --> 00:02:01.878
  • That's been so blessed be so dangerous, so foolish, so stupid, so disobedient
  • 00:02:01.945 --> 00:02:06.182
  • Be so dangerous, so foolish, so stupid, so disobedient to god's principles?
  • 00:02:06.249 --> 00:02:08.351
  • So stupid, so disobedient to god's principles? excuse me.
  • 00:02:08.418 --> 00:02:11.154
  • To god's principles? excuse me. i say, god, please help people
  • 00:02:11.221 --> 00:02:12.889
  • Excuse me. i say, god, please help people to see what the enemy
  • 00:02:12.956 --> 00:02:15.491
  • I say, god, please help people to see what the enemy looks like, to be able to see.
  • 00:02:15.558 --> 00:02:19.629
  • To see what the enemy looks like, to be able to see. it was like even a moment ago
  • 00:02:19.696 --> 00:02:21.130
  • Looks like, to be able to see. it was like even a moment ago he shouted this passage,
  • 00:02:21.197 --> 00:02:23.833
  • It was like even a moment ago he shouted this passage, this verse to me.
  • 00:02:23.900 --> 00:02:27.036
  • He shouted this passage, this verse to me. god said, "you can recognize
  • 00:02:27.103 --> 00:02:28.304
  • This verse to me. god said, "you can recognize these people
  • 00:02:28.371 --> 00:02:29.405
  • God said, "you can recognize these people that will hurt you,
  • 00:02:29.472 --> 00:02:30.640
  • These people that will hurt you, that will damage everything
  • 00:02:30.707 --> 00:02:31.741
  • That will hurt you, that will damage everything meaningful, that will
  • 00:02:31.808 --> 00:02:33.243
  • That will damage everything meaningful, that will destroy freedom,
  • 00:02:33.309 --> 00:02:35.178
  • Meaningful, that will destroy freedom, that will destroy
  • 00:02:35.245 --> 00:02:36.913
  • Destroy freedom, that will destroy the principles of freedom,
  • 00:02:36.980 --> 00:02:39.048
  • That will destroy the principles of freedom, that will damage and destroy,
  • 00:02:39.115 --> 00:02:42.452
  • The principles of freedom, that will damage and destroy, if possible, those
  • 00:02:42.518 --> 00:02:44.053
  • That will damage and destroy, if possible, those who support the principles
  • 00:02:44.120 --> 00:02:45.888
  • If possible, those who support the principles of freedom which is my word,
  • 00:02:45.955 --> 00:02:48.224
  • Who support the principles of freedom which is my word, my truth, and the principles
  • 00:02:48.291 --> 00:02:51.828
  • Of freedom which is my word, my truth, and the principles upon which great nations
  • 00:02:51.894 --> 00:02:54.497
  • My truth, and the principles upon which great nations and great things have
  • 00:02:54.564 --> 00:02:56.065
  • Upon which great nations and great things have been established and built
  • 00:02:56.132 --> 00:02:57.500
  • And great things have been established and built and maintained.
  • 00:02:57.567 --> 00:02:59.335
  • Been established and built and maintained. when neglected, things begin
  • 00:02:59.402 --> 00:03:01.671
  • And maintained. when neglected, things begin to come apart rapidly.
  • 00:03:01.738 --> 00:03:04.240
  • The truths and the principles
  • 00:03:04.340 --> 00:03:06.376
  • The truths and the principles that made a nation great,
  • 00:03:06.442 --> 00:03:07.910
  • The truths and the principles that made a nation great, like america, have been
  • 00:03:07.977 --> 00:03:10.113
  • That made a nation great, like america, have been neglected more, it seems,
  • 00:03:10.179 --> 00:03:11.948
  • Like america, have been neglected more, it seems, now than perhaps at any time
  • 00:03:12.015 --> 00:03:13.516
  • Neglected more, it seems, now than perhaps at any time in the life history
  • 00:03:13.583 --> 00:03:14.550
  • Of this nation
  • 00:03:14.651 --> 00:03:16.219
  • Of this nation and it's heartbreaking
  • 00:03:16.286 --> 00:03:18.888
  • Of this nation and it's heartbreaking because we have a chance.
  • 00:03:18.955 --> 00:03:20.456
  • And it's heartbreaking because we have a chance. by the way, betty, i think
  • 00:03:20.523 --> 00:03:22.625
  • Because we have a chance. by the way, betty, i think we have just experienced
  • 00:03:22.692 --> 00:03:25.228
  • By the way, betty, i think we have just experienced what i would call
  • 00:03:25.295 --> 00:03:26.429
  • We have just experienced what i would call the beginning of perhaps
  • 00:03:26.496 --> 00:03:27.630
  • What i would call the beginning of perhaps the greatest awakening
  • 00:03:27.697 --> 00:03:28.765
  • The beginning of perhaps the greatest awakening in history,
  • 00:03:28.831 --> 00:03:29.832
  • The greatest awakening in history, the awakening of the church
  • 00:03:29.899 --> 00:03:31.734
  • In history, the awakening of the church and the awakening of people
  • 00:03:31.801 --> 00:03:33.202
  • The awakening of the church and the awakening of people who love their family,
  • 00:03:33.269 --> 00:03:34.804
  • And the awakening of people who love their family, who love freedom,
  • 00:03:34.871 --> 00:03:35.972
  • Who love their family, who love freedom, who love truth,
  • 00:03:36.039 --> 00:03:38.808
  • Who love freedom, who love truth, who love peace and security.
  • 00:03:38.875 --> 00:03:43.346
  • Who love truth, who love peace and security. i think we're on our way
  • 00:03:43.413 --> 00:03:44.781
  • Who love peace and security. i think we're on our way to seeing something
  • 00:03:44.847 --> 00:03:46.049
  • I think we're on our way to seeing something indescribably unbelievable
  • 00:03:46.115 --> 00:03:47.684
  • To seeing something indescribably unbelievable only god could do.
  • 00:03:47.750 --> 00:03:49.285
  • Indescribably unbelievable only god could do. i think it's started.
  • 00:03:49.352 --> 00:03:52.055
  • Only god could do. i think it's started. so i'm asking god,
  • 00:03:52.121 --> 00:03:53.756
  • I think it's started. so i'm asking god, how do i tell people
  • 00:03:53.823 --> 00:03:54.957
  • So i'm asking god, how do i tell people how to be careful
  • 00:03:55.024 --> 00:03:57.360
  • How do i tell people how to be careful concerning who they listen to?
  • 00:03:57.427 --> 00:04:01.597
  • How to be careful concerning who they listen to? how do they recognize
  • 00:04:01.664 --> 00:04:04.167
  • Concerning who they listen to? how do they recognize dangerous people?
  • 00:04:04.233 --> 00:04:08.871
  • How do they recognize dangerous people? he just directed me
  • 00:04:08.938 --> 00:04:10.606
  • Dangerous people? he just directed me to this verse of scripture:
  • 00:04:10.673 --> 00:04:13.242
  • Betty has the new living:
  • 00:04:32.195 --> 00:04:34.831
  • Their countenance
  • 00:04:55.451 --> 00:04:56.552
  • Their countenance exposes them.
  • 00:04:56.619 --> 00:04:58.354
  • Their countenance exposes them. have you ever looked
  • 00:04:58.421 --> 00:04:59.789
  • Exposes them. have you ever looked at the faces
  • 00:04:59.856 --> 00:05:01.891
  • Have you ever looked at the faces and the countenance
  • 00:05:01.958 --> 00:05:04.427
  • At the faces and the countenance of the people
  • 00:05:04.494 --> 00:05:05.795
  • And the countenance of the people who promote lies and evil;
  • 00:05:05.862 --> 00:05:09.499
  • Of the people who promote lies and evil; their very countenance,
  • 00:05:09.565 --> 00:05:10.933
  • Their face, their expression
  • 00:05:11.033 --> 00:05:13.569
  • Their face, their expression reveal their deception,
  • 00:05:13.636 --> 00:05:15.972
  • Their face, their expression reveal their deception, their danger,
  • 00:05:16.038 --> 00:05:17.473
  • Reveal their deception, their danger, and their destructiveness?
  • 00:05:17.540 --> 00:05:18.641
  • Their danger, and their destructiveness? can you see it?
  • 00:05:18.708 --> 00:05:19.776
  • And their destructiveness? can you see it? they're not fun to look at.
  • 00:05:19.842 --> 00:05:22.512
  • You look at the people
  • 00:05:22.612 --> 00:05:24.013
  • You look at the people that are in love with god
  • 00:05:24.080 --> 00:05:25.548
  • You look at the people that are in love with god and with one another.
  • 00:05:25.615 --> 00:05:27.650
  • That are in love with god and with one another. they may be bold,
  • 00:05:27.717 --> 00:05:28.785
  • And with one another. they may be bold, they may be forceful;
  • 00:05:28.851 --> 00:05:31.387
  • They may be bold, they may be forceful; to be forceful with conviction
  • 00:05:31.454 --> 00:05:33.790
  • They may be forceful; to be forceful with conviction is great!
  • 00:05:33.856 --> 00:05:36.325
  • To be forceful with conviction is great! but you can just tell.
  • 00:05:36.392 --> 00:05:39.595
  • Is great! but you can just tell. well, father, help people
  • 00:05:39.662 --> 00:05:43.633
  • But you can just tell. well, father, help people to realize that we can
  • 00:05:43.699 --> 00:05:45.101
  • Well, father, help people to realize that we can recognize truth and love
  • 00:05:45.168 --> 00:05:47.103
  • To realize that we can recognize truth and love in your life and your truth
  • 00:05:47.170 --> 00:05:49.439
  • Recognize truth and love in your life and your truth and your principles
  • 00:05:49.505 --> 00:05:50.940
  • In your life and your truth and your principles in people through
  • 00:05:51.007 --> 00:05:52.074
  • And your principles in people through their very countenance.
  • 00:05:52.141 --> 00:05:54.944
  • In people through their very countenance. and lord, we'll be like
  • 00:05:55.011 --> 00:05:56.212
  • Their very countenance. and lord, we'll be like yielded clay willing
  • 00:05:56.279 --> 00:05:57.380
  • And lord, we'll be like yielded clay willing to be shaped,
  • 00:05:57.447 --> 00:05:58.848
  • Yielded clay willing to be shaped, willing to be corrected.
  • 00:05:58.915 --> 00:06:00.082
  • To be shaped, willing to be corrected. not only to correct
  • 00:06:00.149 --> 00:06:01.918
  • Willing to be corrected. not only to correct but to accept correction
  • 00:06:01.984 --> 00:06:03.186
  • Not only to correct but to accept correction with gratitude.
  • 00:06:03.252 --> 00:06:05.221
  • But to accept correction with gratitude. we will be yielded clay.
  • 00:06:05.288 --> 00:06:06.556
  • With gratitude. we will be yielded clay. we will be soft clay.
  • 00:06:06.622 --> 00:06:08.591
  • We will be yielded clay. we will be soft clay. we can be shaped into someone
  • 00:06:08.658 --> 00:06:12.061
  • We will be soft clay. we can be shaped into someone who brings glory to you
  • 00:06:12.128 --> 00:06:15.298
  • We can be shaped into someone who brings glory to you and accomplishes your will,
  • 00:06:15.364 --> 00:06:18.201
  • Who brings glory to you and accomplishes your will, fulfills your kingdom purpose.
  • 00:06:18.267 --> 00:06:20.837
  • And accomplishes your will, fulfills your kingdom purpose. that's what we all pray
  • 00:06:20.903 --> 00:06:22.205
  • Fulfills your kingdom purpose. that's what we all pray today, in jesus' name.
  • 00:06:22.271 --> 00:06:24.707
  • That's what we all pray today, in jesus' name. well, the lord led me to
  • 00:06:24.774 --> 00:06:27.610
  • Today, in jesus' name. well, the lord led me to ask you to look at jeremiah.
  • 00:06:27.677 --> 00:06:31.080
  • Well, the lord led me to ask you to look at jeremiah. this is chapter two:
  • 00:06:31.147 --> 00:06:34.016
  • Now here's god talking
  • 00:06:44.894 --> 00:06:46.162
  • Now here's god talking through jeremiah about
  • 00:06:46.229 --> 00:06:47.830
  • Now here's god talking through jeremiah about his people that he set free
  • 00:06:47.897 --> 00:06:50.132
  • Through jeremiah about his people that he set free from egyptian bondage.
  • 00:06:50.199 --> 00:06:52.602
  • His people that he set free from egyptian bondage. they've been through
  • 00:06:52.668 --> 00:06:54.237
  • From egyptian bondage. they've been through the loss of all of them
  • 00:06:54.303 --> 00:06:55.771
  • They've been through the loss of all of them through disobedience
  • 00:06:55.838 --> 00:06:57.673
  • The loss of all of them through disobedience and through fear.
  • 00:06:57.740 --> 00:07:02.411
  • Through disobedience and through fear. that group is gone
  • 00:07:02.478 --> 00:07:03.880
  • And through fear. that group is gone and now there's a group that
  • 00:07:03.946 --> 00:07:05.047
  • That group is gone and now there's a group that believes joshua and caleb,
  • 00:07:05.114 --> 00:07:06.582
  • And now there's a group that believes joshua and caleb, and they've entered
  • 00:07:06.649 --> 00:07:07.783
  • Believes joshua and caleb, and they've entered into the promised land.
  • 00:07:07.850 --> 00:07:09.986
  • And they've entered into the promised land. he wants them to live
  • 00:07:10.052 --> 00:07:11.354
  • Into the promised land. he wants them to live in the promised land
  • 00:07:11.420 --> 00:07:12.522
  • He wants them to live in the promised land as overcomers, where they can
  • 00:07:12.588 --> 00:07:13.623
  • In the promised land as overcomers, where they can overcome the enemy like
  • 00:07:13.689 --> 00:07:14.957
  • As overcomers, where they can overcome the enemy like they took jericho down.
  • 00:07:15.024 --> 00:07:17.593
  • Overcome the enemy like they took jericho down. but they have a tendency
  • 00:07:17.660 --> 00:07:18.895
  • They took jericho down. but they have a tendency not to walk that way,
  • 00:07:18.961 --> 00:07:20.363
  • But they have a tendency not to walk that way, which is exactly what
  • 00:07:20.429 --> 00:07:21.564
  • Not to walk that way, which is exactly what they failed to do when
  • 00:07:21.631 --> 00:07:22.765
  • Which is exactly what they failed to do when they were in the desert
  • 00:07:22.832 --> 00:07:24.300
  • They failed to do when they were in the desert and could have gone on
  • 00:07:24.367 --> 00:07:25.334
  • They were in the desert and could have gone on into the promised land
  • 00:07:25.401 --> 00:07:26.602
  • And could have gone on into the promised land but just walked around
  • 00:07:26.669 --> 00:07:28.070
  • Into the promised land but just walked around in unbelief and fear.
  • 00:07:28.137 --> 00:07:29.972
  • But just walked around in unbelief and fear. but now they're in.
  • 00:07:30.039 --> 00:07:32.074
  • In unbelief and fear. but now they're in. but then they begin to waver.
  • 00:07:32.141 --> 00:07:35.278
  • But now they're in. but then they begin to waver. jeremiah says,
  • 00:07:35.344 --> 00:07:38.614
  • I mean, he's showing them,
  • 00:08:54.290 --> 00:08:55.524
  • I mean, he's showing them, look where you're going.
  • 00:08:55.591 --> 00:08:57.727
  • I mean, he's showing them, look where you're going. this has happened
  • 00:08:57.793 --> 00:08:58.928
  • Look where you're going. this has happened throughout history in cycles.
  • 00:08:58.995 --> 00:09:00.630
  • This has happened throughout history in cycles. we've gone through
  • 00:09:00.696 --> 00:09:01.664
  • Throughout history in cycles. we've gone through some of those cycles
  • 00:09:01.731 --> 00:09:02.732
  • We've gone through some of those cycles that have been awful
  • 00:09:02.798 --> 00:09:04.000
  • Some of those cycles that have been awful in the last years.
  • 00:09:04.066 --> 00:09:05.601
  • That have been awful in the last years. we went through
  • 00:09:05.668 --> 00:09:06.769
  • In the last years. we went through a little break in '80.
  • 00:09:06.836 --> 00:09:09.605
  • We went through a little break in '80. we held in there, and then
  • 00:09:09.672 --> 00:09:11.374
  • A little break in '80. we held in there, and then we began to go backward,
  • 00:09:11.440 --> 00:09:12.775
  • We held in there, and then we began to go backward, and more backward.
  • 00:09:12.842 --> 00:09:14.910
  • We began to go backward, and more backward. we got a glimpse of glory,
  • 00:09:14.977 --> 00:09:16.479
  • And more backward. we got a glimpse of glory, but we didn't do anything
  • 00:09:16.545 --> 00:09:17.713
  • We got a glimpse of glory, but we didn't do anything right with it.
  • 00:09:17.780 --> 00:09:19.548
  • But we didn't do anything right with it. and then it just
  • 00:09:19.615 --> 00:09:20.650
  • Right with it. and then it just really went down.
  • 00:09:20.716 --> 00:09:23.352
  • I remember when billy graham
  • 00:09:23.452 --> 00:09:25.855
  • I remember when billy graham called me and said, "james,"
  • 00:09:25.921 --> 00:09:28.791
  • I remember when billy graham called me and said, "james," i'd preached to --
  • 00:09:28.858 --> 00:09:30.860
  • Called me and said, "james," i'd preached to -- i don't know, 75,000 people
  • 00:09:30.926 --> 00:09:34.063
  • In florida.
  • 00:09:34.163 --> 00:09:36.499
  • In florida. he said, "i told them
  • 00:09:36.565 --> 00:09:37.633
  • In florida. he said, "i told them i thought god had raised you
  • 00:09:37.700 --> 00:09:38.768
  • He said, "i told them i thought god had raised you up as a prophet,
  • 00:09:38.834 --> 00:09:39.969
  • I thought god had raised you up as a prophet, a weeping prophet."
  • 00:09:40.036 --> 00:09:40.970
  • Up as a prophet, a weeping prophet." i thought, well,
  • 00:09:41.037 --> 00:09:42.038
  • A weeping prophet." i thought, well, what's the deal?
  • 00:09:42.104 --> 00:09:43.305
  • I thought, well, what's the deal? i don't even remember
  • 00:09:43.372 --> 00:09:44.440
  • What's the deal? i don't even remember all about the weeping prophet.
  • 00:09:44.507 --> 00:09:45.508
  • I don't even remember all about the weeping prophet. all of a sudden i realize
  • 00:09:45.574 --> 00:09:47.143
  • All about the weeping prophet. all of a sudden i realize i'd better start
  • 00:09:47.209 --> 00:09:48.444
  • All of a sudden i realize i'd better start reading jeremiah.
  • 00:09:48.511 --> 00:09:50.680
  • I'd better start reading jeremiah. when i did, i realized that
  • 00:09:50.746 --> 00:09:52.148
  • Reading jeremiah. when i did, i realized that my heart had been broken.
  • 00:09:52.214 --> 00:09:54.016
  • When i did, i realized that my heart had been broken. my heart had been broken
  • 00:09:54.083 --> 00:09:55.151
  • My heart had been broken. my heart had been broken so deeply that i wanted
  • 00:09:55.217 --> 00:09:56.552
  • My heart had been broken so deeply that i wanted to ask god.
  • 00:09:56.619 --> 00:09:57.720
  • So deeply that i wanted to ask god. i said, "why do i cry
  • 00:09:57.787 --> 00:09:58.788
  • So messy?
  • 00:09:58.888 --> 00:09:59.889
  • So messy? why can't i just cry
  • 00:09:59.955 --> 00:10:01.023
  • So messy? why can't i just cry and not slobber
  • 00:10:01.090 --> 00:10:02.391
  • Why can't i just cry and not slobber all over myself?
  • 00:10:02.458 --> 00:10:03.559
  • And not slobber all over myself? my nose runs."
  • 00:10:03.626 --> 00:10:05.695
  • All over myself? my nose runs." god, just answered me.
  • 00:10:05.761 --> 00:10:06.762
  • My nose runs." god, just answered me. we're having
  • 00:10:06.829 --> 00:10:07.863
  • A little conversation.
  • 00:10:07.963 --> 00:10:08.898
  • A little conversation. he said, "because
  • 00:10:08.964 --> 00:10:11.434
  • A little conversation. he said, "because your broken heart
  • 00:10:11.500 --> 00:10:14.804
  • He said, "because your broken heart has gone to your head,
  • 00:10:14.870 --> 00:10:19.275
  • Your broken heart has gone to your head, and it runs from your head.
  • 00:10:19.341 --> 00:10:22.645
  • Has gone to your head, and it runs from your head. you don't just have
  • 00:10:22.712 --> 00:10:23.779
  • And it runs from your head. you don't just have a little burden,
  • 00:10:23.846 --> 00:10:26.782
  • You don't just have a little burden, you've got a broken heart
  • 00:10:26.849 --> 00:10:29.118
  • A little burden, you've got a broken heart and i can't stop it."
  • 00:10:29.185 --> 00:10:32.188
  • You've got a broken heart and i can't stop it." but god directed me
  • 00:10:32.254 --> 00:10:33.622
  • And i can't stop it." but god directed me to his word in light of that.
  • 00:10:33.689 --> 00:10:37.026
  • But god directed me to his word in light of that. i want to read it to you:
  • 00:10:37.093 --> 00:10:39.095
  • This is so powerful.
  • 00:11:05.154 --> 00:11:07.556
  • That's been going on.
  • 00:11:26.275 --> 00:11:28.511
  • That's been going on. that has to stop.
  • 00:11:28.577 --> 00:11:31.914
  • That's been going on. that has to stop. it stops by us making
  • 00:11:31.981 --> 00:11:35.084
  • That has to stop. it stops by us making a commitment to fulfill
  • 00:11:35.151 --> 00:11:38.988
  • It stops by us making a commitment to fulfill the father's kingdom will
  • 00:11:39.054 --> 00:11:42.792
  • A commitment to fulfill the father's kingdom will by committing ourselves
  • 00:11:42.858 --> 00:11:44.160
  • The father's kingdom will by committing ourselves to him with all of our hearts
  • 00:11:44.226 --> 00:11:46.762
  • By committing ourselves to him with all of our hearts to accomplish his kingdom
  • 00:11:46.829 --> 00:11:48.664
  • To him with all of our hearts to accomplish his kingdom purpose as the family
  • 00:11:48.731 --> 00:11:52.201
  • To accomplish his kingdom purpose as the family of the father
  • 00:11:52.268 --> 00:11:54.203
  • Purpose as the family of the father and the church to look
  • 00:11:54.270 --> 00:11:56.939
  • Of the father and the church to look like jesus
  • 00:11:57.006 --> 00:11:59.642
  • And the church to look like jesus and to be
  • 00:11:59.708 --> 00:12:02.845
  • Like jesus and to be the bride of christ.
  • 00:12:02.912 --> 00:12:05.014
  • And to be the bride of christ. now, this is what we do.
  • 00:12:05.080 --> 00:12:07.016
  • The bride of christ. now, this is what we do. every one of us,
  • 00:12:07.082 --> 00:12:09.318
  • Now, this is what we do. every one of us, every leader,
  • 00:12:09.385 --> 00:12:10.953
  • Every one of us, every leader, every pastor,
  • 00:12:11.020 --> 00:12:13.289
  • Every leader, every pastor, every political leader,
  • 00:12:13.355 --> 00:12:14.757
  • Every pastor, every political leader, every businessman,
  • 00:12:14.824 --> 00:12:16.592
  • Every political leader, every businessman, every person that wants
  • 00:12:16.659 --> 00:12:17.927
  • Every businessman, every person that wants what's right do this:
  • 00:12:17.993 --> 00:12:20.462
  • Betty, is that a promise?
  • 00:13:46.715 --> 00:13:48.817
  • Betty, is that a promise? betty: it really is.
  • 00:13:48.884 --> 00:13:50.085
  • Betty, is that a promise? betty: it really is. james: do you think
  • 00:13:50.152 --> 00:13:51.186
  • Betty: it really is. james: do you think you're seeing that?
  • 00:13:51.253 --> 00:13:52.254
  • James: do you think you're seeing that? betty: i do! definitely.
  • 00:13:52.321 --> 00:13:53.622
  • You're seeing that? betty: i do! definitely. james: do you think
  • 00:13:53.689 --> 00:13:54.757
  • Betty: i do! definitely. james: do you think god has answered prayers?
  • 00:13:54.823 --> 00:13:55.891
  • James: do you think god has answered prayers? betty: oh, absolutely!
  • 00:13:55.958 --> 00:13:57.159
  • More than we even realize
  • 00:13:57.259 --> 00:13:58.560
  • More than we even realize sometimes.
  • 00:13:58.627 --> 00:14:00.162
  • More than we even realize sometimes. i think he has said,
  • 00:14:00.229 --> 00:14:01.664
  • Sometimes. i think he has said, here i am.
  • 00:14:01.730 --> 00:14:03.232
  • I think he has said, here i am. i want to take you along
  • 00:14:03.299 --> 00:14:04.667
  • Here i am. i want to take you along this journey with me.
  • 00:14:04.733 --> 00:14:06.502
  • I want to take you along this journey with me. but you have to be willing.
  • 00:14:06.568 --> 00:14:08.203
  • This journey with me. but you have to be willing. you have to be so committed
  • 00:14:08.270 --> 00:14:09.872
  • But you have to be willing. you have to be so committed to what i want for this,
  • 00:14:09.939 --> 00:14:11.774
  • You have to be so committed to what i want for this, my people.
  • 00:14:11.840 --> 00:14:12.942
  • To what i want for this, my people. i want the best for you.
  • 00:14:13.008 --> 00:14:14.743
  • My people. i want the best for you. i will never leave you
  • 00:14:14.810 --> 00:14:16.111
  • I want the best for you. i will never leave you or forsake you.
  • 00:14:16.178 --> 00:14:17.680
  • I will never leave you or forsake you. if somebody leaves,
  • 00:14:17.746 --> 00:14:19.081
  • Or forsake you. if somebody leaves, it's you, not me.
  • 00:14:19.148 --> 00:14:20.783
  • If somebody leaves, it's you, not me. so let's stand strong with god
  • 00:14:20.849 --> 00:14:22.685
  • It's you, not me. so let's stand strong with god and know that we can
  • 00:14:22.751 --> 00:14:24.153
  • So let's stand strong with god and know that we can march forward with strength
  • 00:14:24.219 --> 00:14:26.455
  • And know that we can march forward with strength and honor and glory
  • 00:14:26.522 --> 00:14:28.324
  • March forward with strength and honor and glory and meekness and love,
  • 00:14:28.390 --> 00:14:29.825
  • And honor and glory and meekness and love, and present his love
  • 00:14:29.892 --> 00:14:31.093
  • And meekness and love, and present his love to the whole world.
  • 00:14:31.160 --> 00:14:32.594
  • And present his love to the whole world. james: just take my hands,
  • 00:14:32.661 --> 00:14:33.862
  • To the whole world. james: just take my hands, would you, sweetheart?
  • 00:14:33.929 --> 00:14:35.130
  • James: just take my hands, would you, sweetheart? father, this beautiful girl
  • 00:14:35.197 --> 00:14:39.234
  • Would you, sweetheart? father, this beautiful girl has inspired me,
  • 00:14:39.301 --> 00:14:40.536
  • Father, this beautiful girl has inspired me, lifted me up and changed me,
  • 00:14:40.602 --> 00:14:43.672
  • Has inspired me, lifted me up and changed me, and held me, and been
  • 00:14:43.739 --> 00:14:45.808
  • Lifted me up and changed me, and held me, and been such an incredible wife
  • 00:14:45.874 --> 00:14:47.776
  • And held me, and been such an incredible wife and mother, grandmother,
  • 00:14:47.843 --> 00:14:49.178
  • Such an incredible wife and mother, grandmother, and great-grandmother.
  • 00:14:49.244 --> 00:14:51.547
  • And mother, grandmother, and great-grandmother. what a champion!
  • 00:14:51.613 --> 00:14:54.183
  • And great-grandmother. what a champion! lord, we have together
  • 00:14:54.249 --> 00:14:56.919
  • What a champion! lord, we have together seen your miracle
  • 00:14:56.986 --> 00:14:59.621
  • Lord, we have together seen your miracle and we want it multiplied
  • 00:14:59.688 --> 00:15:01.290
  • Seen your miracle and we want it multiplied beyond anything we've ever
  • 00:15:01.357 --> 00:15:02.658
  • And we want it multiplied beyond anything we've ever imagined, in jesus' name.
  • 00:15:02.725 --> 00:15:05.394
  • Beyond anything we've ever imagined, in jesus' name. that's what we're holding.
  • 00:15:05.461 --> 00:15:07.629
  • Imagined, in jesus' name. that's what we're holding. and we're holding you up.
  • 00:15:07.696 --> 00:15:09.798
  • That's what we're holding. and we're holding you up. thank you.
  • 00:15:09.865 --> 00:15:13.902
  • And we're holding you up. thank you. thank you for not allowing
  • 00:15:13.969 --> 00:15:16.872
  • Thank you. thank you for not allowing the enemy to prevail but
  • 00:15:16.939 --> 00:15:20.409
  • Thank you for not allowing the enemy to prevail but allowing god to shape you
  • 00:15:20.476 --> 00:15:24.179
  • The enemy to prevail but allowing god to shape you and deliver you and free you
  • 00:15:24.246 --> 00:15:26.181
  • And his kingdom purpose.
  • 00:15:30.085 --> 00:15:32.287
  • And his kingdom purpose. right now we want
  • 00:15:32.354 --> 00:15:33.422
  • Right now we want to ask you to help us
  • 00:15:33.489 --> 00:15:35.424
  • To ask you to help us rescue children,
  • 00:15:35.491 --> 00:15:36.792
  • Rescue children, mostly girls
  • 00:15:36.859 --> 00:15:38.193
  • Mostly girls from sexual trafficking.
  • 00:15:38.260 --> 00:15:39.728
  • From sexual trafficking. would you do that?
  • 00:15:39.795 --> 00:15:41.130
  • Would you do that? we're helping thousands
  • 00:15:41.196 --> 00:15:42.297
  • We're helping thousands all over the world.
  • 00:15:42.364 --> 00:15:43.565
  • All over the world. it takes $128
  • 00:15:43.632 --> 00:15:45.367
  • It takes $128 to rescue a child
  • 00:15:45.434 --> 00:15:47.069
  • To rescue a child from sexual trafficking
  • 00:15:47.136 --> 00:15:48.704
  • From sexual trafficking and begin
  • 00:15:48.771 --> 00:15:50.039
  • And begin the restoration process.
  • 00:15:50.105 --> 00:15:51.273
  • The restoration process. right now,
  • 00:15:51.340 --> 00:15:52.408
  • Right now, we've found a facility
  • 00:15:52.474 --> 00:15:53.675
  • We've found a facility that we can upgrade
  • 00:15:53.742 --> 00:15:55.744
  • That we can upgrade to do what we need to do
  • 00:15:55.811 --> 00:15:57.046
  • To do what we need to do for the children,
  • 00:15:57.112 --> 00:15:58.213
  • For the children, and we need your help.
  • 00:15:58.280 --> 00:16:00.082
  • And we need your help. we have been able
  • 00:16:00.149 --> 00:16:02.184
  • We have been able to save millions of girls now
  • 00:16:02.251 --> 00:16:03.685
  • To save millions of girls now from trafficking.
  • 00:16:03.752 --> 00:16:05.054
  • From trafficking. and not only reach them
  • 00:16:05.120 --> 00:16:06.188
  • And not only reach them and rescue them
  • 00:16:06.255 --> 00:16:07.222
  • And rescue them and restore them
  • 00:16:07.289 --> 00:16:08.290
  • And restore them but also teach them a trade
  • 00:16:08.357 --> 00:16:09.358
  • But also teach them a trade and get them out in the world
  • 00:16:09.425 --> 00:16:10.426
  • And get them out in the world making a living.
  • 00:16:10.492 --> 00:16:11.460
  • Making a living. many of them are leaders
  • 00:16:11.527 --> 00:16:12.494
  • Many of them are leaders in the sex trafficking capital
  • 00:16:12.561 --> 00:16:13.562
  • In the sex trafficking capital of the world.
  • 00:16:13.629 --> 00:16:14.630
  • Of the world. we've got leaders
  • 00:16:14.696 --> 00:16:15.731
  • We've got leaders in all areas of life,
  • 00:16:15.798 --> 00:16:16.865
  • In all areas of life, including teaching now and
  • 00:16:16.932 --> 00:16:17.933
  • Including teaching now and professors in the colleges.
  • 00:16:18.000 --> 00:16:19.334
  • Professors in the colleges. betty, what would you say
  • 00:16:19.401 --> 00:16:20.402
  • Betty, what would you say to our viewers
  • 00:16:20.469 --> 00:16:21.470
  • To our viewers about the importance
  • 00:16:21.537 --> 00:16:22.538
  • About the importance of reaching out
  • 00:16:22.604 --> 00:16:23.605
  • Of reaching out to these beautiful,
  • 00:16:23.672 --> 00:16:24.673
  • To these beautiful, precious girls and children,
  • 00:16:24.740 --> 00:16:25.741
  • Precious girls and children, and what you've seen god do
  • 00:16:25.808 --> 00:16:26.775
  • And what you've seen god do in their lives
  • 00:16:26.842 --> 00:16:27.843
  • In their lives that might encourage them
  • 00:16:27.910 --> 00:16:28.844
  • That might encourage them to help us?
  • 00:16:28.911 --> 00:16:30.813
  • Betty: james, we've shown you
  • 00:16:31.280 --> 00:16:32.514
  • Many, many truths
  • 00:16:32.581 --> 00:16:33.682
  • About these precious children
  • 00:16:33.749 --> 00:16:34.850
  • And the pain they go through,
  • 00:16:34.917 --> 00:16:36.018
  • The fear they go through.
  • 00:16:36.085 --> 00:16:37.186
  • Every day they're in fear.
  • 00:16:37.252 --> 00:16:38.420
  • And they're lonely.
  • 00:16:38.487 --> 00:16:39.621
  • They don't know
  • 00:16:39.688 --> 00:16:40.789
  • If they'll ever get a way out.
  • 00:16:40.856 --> 00:16:41.957
  • But we're offering them
  • 00:16:42.024 --> 00:16:43.125
  • A way out.
  • 00:16:43.192 --> 00:16:44.293
  • When i look at
  • 00:16:44.359 --> 00:16:45.461
  • What we're trying to do
  • 00:16:45.527 --> 00:16:46.628
  • In refurbishing this building
  • 00:16:46.695 --> 00:16:47.796
  • To make it a home for them,
  • 00:16:47.863 --> 00:16:49.398
  • Which james,
  • 00:16:49.465 --> 00:16:50.499
  • I remember as a mother,
  • 00:16:50.566 --> 00:16:51.733
  • How excited i got
  • 00:16:51.800 --> 00:16:52.835
  • To know that i could fix
  • 00:16:52.901 --> 00:16:54.503
  • A room for my girls
  • 00:16:54.570 --> 00:16:56.138
  • And fix a place for our son
  • 00:16:56.205 --> 00:16:57.906
  • That looked like him
  • 00:16:57.973 --> 00:16:59.141
  • And part of him.
  • 00:16:59.208 --> 00:17:00.609
  • I think that's the heart
  • 00:17:00.676 --> 00:17:02.177
  • Of the people who want
  • 00:17:02.244 --> 00:17:03.779
  • To help build a place
  • 00:17:03.846 --> 00:17:05.147
  • And fix this place up
  • 00:17:05.214 --> 00:17:06.381
  • For them.
  • 00:17:06.448 --> 00:17:07.549
  • To let them know
  • 00:17:07.616 --> 00:17:08.750
  • It's for them.
  • 00:17:08.817 --> 00:17:09.918
  • It's our love
  • 00:17:09.985 --> 00:17:11.086
  • We show to you.
  • 00:17:11.153 --> 00:17:12.287
  • We got you out.
  • 00:17:12.354 --> 00:17:13.455
  • Now we're going
  • 00:17:13.522 --> 00:17:14.690
  • To keep you safe.
  • 00:17:14.756 --> 00:17:15.858
  • I hope you'll join with us.
  • 00:17:15.924 --> 00:17:17.126
  • It's not just about
  • 00:17:17.192 --> 00:17:18.327
  • The building.
  • 00:17:18.393 --> 00:17:19.561
  • It's about the children
  • 00:17:19.628 --> 00:17:20.762
  • And the safety and love
  • 00:17:20.829 --> 00:17:21.964
  • That we can show them.
  • 00:17:22.030 --> 00:17:24.266
  • You can be the miracle
  • 00:17:24.333 --> 00:17:26.602
  • That people desperately need.
  • 00:17:26.668 --> 00:17:29.004
  • Thank you for being
  • 00:17:29.071 --> 00:17:30.339
  • That miracle.
  • 00:17:30.405 --> 00:17:31.673
  • Innocent children longing to be loved and cared for
  • 00:17:32.774 --> 00:17:36.278
  • Are being abducted and sold
  • 00:17:36.278 --> 00:17:38.280
  • Into the evil industry of human trafficking.
  • 00:17:38.280 --> 00:17:40.949
  • Through mission: rescue life,
  • 00:17:40.949 --> 00:17:42.951
  • Your gift today of only $128
  • 00:17:42.951 --> 00:17:44.953
  • Will help reach, rescue, or restore a child
  • 00:17:44.953 --> 00:17:47.556
  • And change their destiny forever.
  • 00:17:47.556 --> 00:17:49.758
  • Gifts of $64 or $32
  • 00:17:49.758 --> 00:17:52.361
  • Will be combined with support from others
  • 00:17:52.361 --> 00:17:54.663
  • To help rescue one more child
  • 00:17:54.663 --> 00:17:56.665
  • From the shame and pain of sexual slavery.
  • 00:17:56.665 --> 00:17:58.934
  • Currently, one of our rescue centers
  • 00:17:58.934 --> 00:18:01.003
  • In southeast asia is at maximum capacity.
  • 00:18:01.003 --> 00:18:03.038
  • With the need never greater,
  • 00:18:03.038 --> 00:18:05.073
  • We need to secure and renovate a new rescue home
  • 00:18:05.073 --> 00:18:07.509
  • That will offer refuge and restoration
  • 00:18:07.509 --> 00:18:09.511
  • For up to 50 trafficking survivors.
  • 00:18:09.511 --> 00:18:11.713
  • Please consider an additional gift
  • 00:18:11.713 --> 00:18:13.715
  • As we urgently need $1.25 million
  • 00:18:13.715 --> 00:18:16.451
  • Above our normal budget
  • 00:18:16.451 --> 00:18:18.453
  • To secure and renovate this place of hope.
  • 00:18:18.453 --> 00:18:21.323
  • With a gift of any amount,
  • 00:18:21.323 --> 00:18:23.325
  • We'll send you sleep on this by dr. david jeremiah.
  • 00:18:23.325 --> 00:18:25.994
  • This nightly devotional
  • 00:18:25.994 --> 00:18:27.996
  • Will help you let go of your anxieties and rest in peace
  • 00:18:27.996 --> 00:18:31.066
  • As you reflect on inspiring promises
  • 00:18:31.066 --> 00:18:33.268
  • From god's word.
  • 00:18:33.268 --> 00:18:35.270
  • With a gift of $128 or more,
  • 00:18:35.270 --> 00:18:37.272
  • You'll receive the elegant mug set,
  • 00:18:37.272 --> 00:18:39.274
  • "a beautiful morning."
  • 00:18:39.274 --> 00:18:41.276
  • Both generously sized mugs are inscribed
  • 00:18:41.276 --> 00:18:43.278
  • With encouraging scriptures
  • 00:18:43.278 --> 00:18:45.280
  • To begin your new day.
  • 00:18:45.280 --> 00:18:47.282
  • Finally, please consider a gift of $1280
  • 00:18:47.282 --> 00:18:50.118
  • Which will help save 10 children.
  • 00:18:50.118 --> 00:18:52.120
  • And you may request our inspiring bronze sculpture,
  • 00:18:52.120 --> 00:18:54.623
  • "lion of judah."
  • 00:18:54.623 --> 00:18:56.725
  • Please call, write, or make your gift online.
  • 00:18:56.725 --> 00:19:01.863
  • James: i'm just believing
  • 00:19:01.930 --> 00:19:03.065
  • James: i'm just believing with all my heart
  • 00:19:03.131 --> 00:19:04.633
  • James: i'm just believing with all my heart that you are going to put
  • 00:19:04.700 --> 00:19:05.934
  • With all my heart that you are going to put god's arms around people.
  • 00:19:06.001 --> 00:19:08.704
  • That you are going to put god's arms around people. you're going to be amazed
  • 00:19:08.770 --> 00:19:10.072
  • God's arms around people. you're going to be amazed at what your love does.
  • 00:19:10.138 --> 00:19:12.074
  • You're going to be amazed at what your love does. help us build that center
  • 00:19:12.140 --> 00:19:14.343
  • At what your love does. help us build that center that we need for the children.
  • 00:19:14.409 --> 00:19:16.645
  • Help us build that center that we need for the children. it's very special.
  • 00:19:16.712 --> 00:19:18.180
  • That we need for the children. it's very special. we need over $1 million,
  • 00:19:18.247 --> 00:19:20.382
  • It's very special. we need over $1 million, but it can be done
  • 00:19:20.449 --> 00:19:21.583
  • We need over $1 million, but it can be done all of us together.
  • 00:19:21.650 --> 00:19:23.218
  • But it can be done all of us together. i want you to ask for this
  • 00:19:23.285 --> 00:19:24.987
  • All of us together. i want you to ask for this beautiful, beautiful bronze,
  • 00:19:25.053 --> 00:19:30.559
  • I want you to ask for this beautiful, beautiful bronze, "the lion of judah"
  • 00:19:30.626 --> 00:19:32.861
  • Beautiful, beautiful bronze, "the lion of judah" but the power of the cross.
  • 00:19:32.928 --> 00:19:36.131
  • "the lion of judah" but the power of the cross. it's really beautiful.
  • 00:19:36.198 --> 00:19:37.799
  • But the power of the cross. it's really beautiful. would you please help us
  • 00:19:37.866 --> 00:19:41.036
  • It's really beautiful. would you please help us provide hope and life
  • 00:19:41.103 --> 00:19:42.537
  • Would you please help us provide hope and life for children who have
  • 00:19:42.604 --> 00:19:43.872
  • Provide hope and life for children who have been abused?
  • 00:19:43.939 --> 00:19:45.240
  • For children who have been abused? thank you so much
  • 00:19:45.307 --> 00:19:46.475
  • Been abused? thank you so much for your love.
  • 00:19:46.541 --> 00:19:47.743
  • Thank you so much for your love. thank you for being
  • 00:19:47.809 --> 00:19:48.810
  • For your love. thank you for being our friend.
  • 00:19:48.877 --> 00:19:49.978
  • Thank you for being our friend. thank you for praying
  • 00:19:50.045 --> 00:19:51.046
  • Our friend. thank you for praying for us and others.
  • 00:19:51.113 --> 00:19:52.581
  • Thank you for praying for us and others. god bless you.
  • 00:19:52.648 --> 00:19:54.650
  • Chonda: i found a bear,
  • 00:20:07.262 --> 00:20:08.597
  • Chonda: i found a bear, brother james
  • 00:20:08.664 --> 00:20:09.898
  • Brother james and you're supposed to be
  • 00:20:09.965 --> 00:20:10.932
  • And you're supposed to be a tube on it and
  • 00:20:10.999 --> 00:20:12.034
  • A tube on it and you fill it up with stuffing
  • 00:20:12.100 --> 00:20:13.068
  • And put it in mine.
  • 00:20:14.636 --> 00:20:15.737
  • And put it in mine. you have this bucket of hearts
  • 00:20:15.804 --> 00:20:16.872
  • And put it in mine. you have this bucket of hearts and you can write a verse,
  • 00:20:16.938 --> 00:20:17.873
  • You have this bucket of hearts and you can write a verse, or kiss one,
  • 00:20:17.939 --> 00:20:18.974
  • And you can write a verse, or kiss one, or say a little chant.
  • 00:20:19.041 --> 00:20:20.108
  • Or kiss one, or say a little chant. it's psycho!
  • 00:20:20.175 --> 00:20:21.343
  • Or say a little chant. it's psycho! [laughter]
  • 00:20:21.410 --> 00:20:22.477
  • It's psycho! [laughter] i put three in mine.
  • 00:20:22.544 --> 00:20:23.645
  • [laughter] i put three in mine. one for each sister
  • 00:20:23.712 --> 00:20:24.680
  • I put three in mine. one for each sister who has passed away,
  • 00:20:24.746 --> 00:20:25.714
  • One for each sister who has passed away, and one for myself.
  • 00:20:25.781 --> 00:20:26.748
  • Who has passed away, and one for myself. then you're supposed
  • 00:20:26.815 --> 00:20:27.783
  • And one for myself. then you're supposed to sew it up.
  • 00:20:27.849 --> 00:20:28.817
  • Then you're supposed to sew it up. of course, we're from
  • 00:20:28.884 --> 00:20:29.851
  • To sew it up. of course, we're from the rehab.
  • 00:20:29.918 --> 00:20:30.886
  • Of course, we're from the rehab. we're not allowed
  • 00:20:30.952 --> 00:20:31.920
  • The rehab. we're not allowed to touch a needle.
  • 00:20:31.987 --> 00:20:32.954
  • We're not allowed to touch a needle. [laughter]
  • 00:20:33.021 --> 00:20:35.791
  • To touch a needle. [laughter] so then they sew it up.
  • 00:20:35.857 --> 00:20:37.526
  • [laughter] so then they sew it up. then you take it over
  • 00:20:37.592 --> 00:20:38.560
  • So then they sew it up. then you take it over to the store part
  • 00:20:38.627 --> 00:20:39.928
  • Then you take it over to the store part and you pick out this outfit
  • 00:20:39.995 --> 00:20:41.797
  • To the store part and you pick out this outfit for it and accessories
  • 00:20:41.863 --> 00:20:43.231
  • And you pick out this outfit for it and accessories and all this.
  • 00:20:43.298 --> 00:20:44.433
  • For it and accessories and all this. well, i found a little pink
  • 00:20:44.499 --> 00:20:45.867
  • And all this. well, i found a little pink and white checkered skirt
  • 00:20:45.934 --> 00:20:47.302
  • Well, i found a little pink and white checkered skirt with drawstrings,
  • 00:20:47.369 --> 00:20:48.470
  • And white checkered skirt with drawstrings, like my momma used to make,
  • 00:20:48.537 --> 00:20:50.539
  • With drawstrings, like my momma used to make, because elastic
  • 00:20:50.605 --> 00:20:51.840
  • Like my momma used to make, because elastic was too worldly.
  • 00:20:51.907 --> 00:20:53.275
  • Because elastic was too worldly. [laughter]
  • 00:20:53.342 --> 00:20:55.344
  • Was too worldly. [laughter] i don't know how we kept
  • 00:20:55.410 --> 00:20:56.545
  • [laughter] i don't know how we kept our drawers up.
  • 00:20:56.611 --> 00:20:58.113
  • I don't know how we kept our drawers up. but anyway,
  • 00:20:58.180 --> 00:20:59.614
  • Our drawers up. but anyway, a little drawstring skirt
  • 00:20:59.681 --> 00:21:01.083
  • But anyway, a little drawstring skirt and i found little
  • 00:21:01.149 --> 00:21:02.384
  • A little drawstring skirt and i found little sunday patent leather shoes.
  • 00:21:02.451 --> 00:21:03.785
  • And i found little sunday patent leather shoes. betty, you remember the days.
  • 00:21:03.852 --> 00:21:04.986
  • Sunday patent leather shoes. betty, you remember the days. and the little lacy socks.
  • 00:21:05.053 --> 00:21:06.455
  • Betty, you remember the days. and the little lacy socks. you looked like you were
  • 00:21:06.521 --> 00:21:07.622
  • And the little lacy socks. you looked like you were walking on a little
  • 00:21:07.689 --> 00:21:08.757
  • You looked like you were walking on a little powder puff.
  • 00:21:08.824 --> 00:21:10.759
  • Walking on a little powder puff. then you take it back
  • 00:21:10.826 --> 00:21:12.294
  • Powder puff. then you take it back to the rehab place with you
  • 00:21:12.361 --> 00:21:13.929
  • Then you take it back to the rehab place with you and you're supposed
  • 00:21:13.995 --> 00:21:14.930
  • To the rehab place with you and you're supposed to talk to her
  • 00:21:14.996 --> 00:21:16.098
  • And you're supposed to talk to her and get to know yourself.
  • 00:21:16.164 --> 00:21:17.499
  • To talk to her and get to know yourself. [laughter]
  • 00:21:17.566 --> 00:21:20.202
  • And get to know yourself. [laughter] and we're here to get well,
  • 00:21:20.268 --> 00:21:21.837
  • [laughter] and we're here to get well, and they're asking us
  • 00:21:21.903 --> 00:21:23.171
  • And we're here to get well, and they're asking us to talk to a stuffed animal!
  • 00:21:23.238 --> 00:21:25.574
  • And they're asking us to talk to a stuffed animal! you're hoping
  • 00:21:25.640 --> 00:21:26.708
  • To talk to a stuffed animal! you're hoping your stuffed animal
  • 00:21:26.775 --> 00:21:27.909
  • You're hoping your stuffed animal starts talking back to you.
  • 00:21:27.976 --> 00:21:29.411
  • Your stuffed animal starts talking back to you. [laughter]
  • 00:21:29.478 --> 00:21:30.879
  • Starts talking back to you. [laughter] the sweet thing is,
  • 00:21:30.946 --> 00:21:32.214
  • [laughter] the sweet thing is, i woke up in the middle
  • 00:21:32.280 --> 00:21:33.315
  • The sweet thing is, i woke up in the middle of the night.
  • 00:21:33.382 --> 00:21:34.349
  • I woke up in the middle of the night. now, my shrink said this was
  • 00:21:34.416 --> 00:21:35.450
  • Of the night. now, my shrink said this was my breakthrough moment,
  • 00:21:35.517 --> 00:21:36.451
  • Now, my shrink said this was my breakthrough moment, and he is a godly man.
  • 00:21:36.518 --> 00:21:37.686
  • My breakthrough moment, and he is a godly man. i looked at that bear
  • 00:21:37.753 --> 00:21:38.754
  • And he is a godly man. i looked at that bear and i got so mad.
  • 00:21:38.820 --> 00:21:39.855
  • I looked at that bear and i got so mad. you see, what i was supposed
  • 00:21:39.921 --> 00:21:40.956
  • And i got so mad. you see, what i was supposed to do is get to the place
  • 00:21:41.022 --> 00:21:42.324
  • You see, what i was supposed to do is get to the place where pain and dysfunction
  • 00:21:42.391 --> 00:21:45.594
  • To do is get to the place where pain and dysfunction and abuse,
  • 00:21:45.660 --> 00:21:47.028
  • Where pain and dysfunction and abuse, where all the lies that come
  • 00:21:47.095 --> 00:21:48.730
  • And abuse, where all the lies that come to you in your childhood,
  • 00:21:48.797 --> 00:21:50.065
  • Where all the lies that come to you in your childhood, the things that script across
  • 00:21:50.132 --> 00:21:51.633
  • To you in your childhood, the things that script across your soul that tells you
  • 00:21:51.700 --> 00:21:52.868
  • The things that script across your soul that tells you how you supposed to
  • 00:21:52.934 --> 00:21:54.403
  • Your soul that tells you how you supposed to or have to be.
  • 00:21:54.469 --> 00:21:56.004
  • How you supposed to or have to be. i was looking for somebody
  • 00:21:56.071 --> 00:21:58.440
  • Or have to be. i was looking for somebody to tell me that i was okay.
  • 00:21:58.507 --> 00:22:00.709
  • I was looking for somebody to tell me that i was okay. they wanted me to find
  • 00:22:00.776 --> 00:22:01.910
  • To tell me that i was okay. they wanted me to find that place before
  • 00:22:01.977 --> 00:22:03.278
  • They wanted me to find that place before all of that happened.
  • 00:22:03.345 --> 00:22:04.846
  • That place before all of that happened. they wanted me to find
  • 00:22:04.913 --> 00:22:06.014
  • All of that happened. they wanted me to find the person i was before
  • 00:22:06.081 --> 00:22:07.783
  • They wanted me to find the person i was before sin came along or abuse
  • 00:22:07.849 --> 00:22:10.218
  • The person i was before sin came along or abuse or pain or death.
  • 00:22:10.285 --> 00:22:12.154
  • Sin came along or abuse or pain or death. that's why they want you
  • 00:22:12.220 --> 00:22:13.622
  • Or pain or death. that's why they want you to get used to yourself,
  • 00:22:13.688 --> 00:22:14.689
  • That's why they want you to get used to yourself, as that little girl.
  • 00:22:14.756 --> 00:22:16.057
  • ♪ a past i filled with sin ♪
  • 00:22:17.058 --> 00:22:20.395
  • ♪ convincing me that i could never ♪
  • 00:22:20.395 --> 00:22:25.534
  • ♪ be loveable ♪
  • 00:22:25.534 --> 00:22:29.371
  • ♪ and i heard a voice ♪
  • 00:22:29.371 --> 00:22:33.708
  • ♪ above the roar ♪
  • 00:22:33.708 --> 00:22:39.381
  • Chonda: this moment happened
  • 00:22:39.448 --> 00:22:41.049
  • Chonda: this moment happened in the night that i got up
  • 00:22:41.116 --> 00:22:43.151
  • Chonda: this moment happened in the night that i got up and i ripped that dress off
  • 00:22:43.218 --> 00:22:46.021
  • In the night that i got up and i ripped that dress off that bear and i took
  • 00:22:46.087 --> 00:22:48.323
  • And i ripped that dress off that bear and i took those patent leather shoes
  • 00:22:48.390 --> 00:22:49.624
  • That bear and i took those patent leather shoes and those lacy socks,
  • 00:22:49.691 --> 00:22:50.692
  • Those patent leather shoes and those lacy socks, i threw them in the trash.
  • 00:22:50.759 --> 00:22:52.360
  • And those lacy socks, i threw them in the trash. i would have taken a knife
  • 00:22:52.427 --> 00:22:53.495
  • I threw them in the trash. i would have taken a knife and cut her open and taken
  • 00:22:53.562 --> 00:22:54.629
  • I would have taken a knife and cut her open and taken a few of those hearts out
  • 00:22:54.696 --> 00:22:56.097
  • And cut her open and taken a few of those hearts out but if they catch you
  • 00:22:56.164 --> 00:22:57.265
  • A few of those hearts out but if they catch you cutting your bear open
  • 00:22:57.332 --> 00:22:58.266
  • But if they catch you cutting your bear open in rehab -
  • 00:22:58.333 --> 00:22:59.568
  • Cutting your bear open in rehab - [laughter]
  • 00:22:59.634 --> 00:23:01.203
  • In rehab - [laughter] i would probably
  • 00:23:01.269 --> 00:23:02.571
  • [laughter] i would probably still be there.
  • 00:23:02.637 --> 00:23:04.539
  • I would probably still be there. so, i had a talk with her.
  • 00:23:04.606 --> 00:23:06.141
  • Still be there. so, i had a talk with her. i said, you have one heart
  • 00:23:06.208 --> 00:23:07.409
  • So, i had a talk with her. i said, you have one heart that beats.
  • 00:23:07.476 --> 00:23:08.844
  • I said, you have one heart that beats. it's time to let
  • 00:23:08.910 --> 00:23:09.978
  • That beats. it's time to let the other two go.
  • 00:23:10.045 --> 00:23:11.680
  • It's time to let the other two go. i took her back to the store.
  • 00:23:11.746 --> 00:23:12.948
  • The other two go. i took her back to the store. i wish you could have
  • 00:23:13.014 --> 00:23:14.015
  • I took her back to the store. i wish you could have seen that clerk.
  • 00:23:14.082 --> 00:23:15.584
  • I wish you could have seen that clerk. his eyeballs got so big!
  • 00:23:15.650 --> 00:23:16.852
  • Seen that clerk. his eyeballs got so big! he said, "ma'am,
  • 00:23:16.918 --> 00:23:17.919
  • His eyeballs got so big! he said, "ma'am, is everything all right?"
  • 00:23:17.986 --> 00:23:19.020
  • He said, "ma'am, is everything all right?" i said, "we've had a chat
  • 00:23:19.087 --> 00:23:20.088
  • Is everything all right?" i said, "we've had a chat and she wants a new outfit."
  • 00:23:20.155 --> 00:23:21.456
  • I said, "we've had a chat and she wants a new outfit." [laughter]
  • 00:23:21.523 --> 00:23:27.662
  • And she wants a new outfit." [laughter] i got her a pair
  • 00:23:27.729 --> 00:23:29.030
  • [laughter] i got her a pair of blue jeans coveralls
  • 00:23:29.097 --> 00:23:30.632
  • I got her a pair of blue jeans coveralls and an ungodly tank top!
  • 00:23:30.699 --> 00:23:34.169
  • Of blue jeans coveralls and an ungodly tank top! her shoulders were showing!
  • 00:23:34.236 --> 00:23:36.037
  • And an ungodly tank top! her shoulders were showing! [laughter]
  • 00:23:36.104 --> 00:23:38.006
  • Her shoulders were showing! [laughter] and i got her some
  • 00:23:38.073 --> 00:23:39.174
  • [laughter] and i got her some chuck taylor high-top
  • 00:23:39.241 --> 00:23:40.375
  • And i got her some chuck taylor high-top tennis shoes and everything.
  • 00:23:40.442 --> 00:23:41.610
  • Chuck taylor high-top tennis shoes and everything. i put her in the seatbelt
  • 00:23:41.676 --> 00:23:43.345
  • Tennis shoes and everything. i put her in the seatbelt and i told her how beautiful
  • 00:23:43.411 --> 00:23:46.648
  • I put her in the seatbelt and i told her how beautiful and how innocent and fun
  • 00:23:46.715 --> 00:23:48.450
  • And i told her how beautiful and how innocent and fun and delightful she was.
  • 00:23:48.517 --> 00:23:50.352
  • ♪ i know that i'm not perfect ♪
  • 00:23:51.353 --> 00:23:55.056
  • ♪ but no longer will i hide ♪
  • 00:23:55.056 --> 00:23:59.427
  • ♪ i like who i'm becoming now ♪
  • 00:23:59.427 --> 00:24:03.598
  • ♪ through my father's eyes ♪
  • 00:24:03.598 --> 00:24:15.076
  • Jeff: have you ever wondered
  • 00:24:15.176 --> 00:24:16.578
  • Jeff: have you ever wondered what it's really all about --
  • 00:24:16.645 --> 00:24:17.946
  • What it's really all about -- the christian life?
  • 00:24:18.013 --> 00:24:19.314
  • The christian life? obviously,
  • 00:24:19.381 --> 00:24:20.715
  • Obviously, it starts very basic
  • 00:24:20.782 --> 00:24:21.950
  • It starts very basic and very simple,
  • 00:24:22.017 --> 00:24:23.151
  • With jesus christ,
  • 00:24:24.553 --> 00:24:25.687
  • With jesus christ, a free gift by his grace.
  • 00:24:25.754 --> 00:24:27.756
  • With jesus christ, a free gift by his grace. but then, after that,
  • 00:24:27.822 --> 00:24:29.090
  • A free gift by his grace. but then, after that, have you ever wondered,
  • 00:24:29.157 --> 00:24:30.458
  • But then, after that, have you ever wondered, how do i hit the target
  • 00:24:30.525 --> 00:24:31.760
  • Have you ever wondered, how do i hit the target with my life?
  • 00:24:31.826 --> 00:24:33.028
  • How do i hit the target with my life? how do i please jesus?
  • 00:24:33.094 --> 00:24:34.262
  • With my life? how do i please jesus? how do i serve him?
  • 00:24:34.329 --> 00:24:35.564
  • How do i please jesus? how do i serve him? how do i give him
  • 00:24:35.630 --> 00:24:36.798
  • How do i serve him? how do i give him glory and honor
  • 00:24:36.865 --> 00:24:38.166
  • How do i give him glory and honor by the way i live?
  • 00:24:38.233 --> 00:24:39.568
  • Glory and honor by the way i live? obviously,
  • 00:24:39.634 --> 00:24:40.969
  • By the way i live? obviously, we want to carry out
  • 00:24:41.036 --> 00:24:42.103
  • Obviously, we want to carry out his characteristics;
  • 00:24:42.170 --> 00:24:43.238
  • We want to carry out his characteristics; we want to live like him.
  • 00:24:43.305 --> 00:24:44.506
  • His characteristics; we want to live like him. but jesus, in the gospels,
  • 00:24:44.573 --> 00:24:46.174
  • We want to live like him. but jesus, in the gospels, and also,
  • 00:24:46.241 --> 00:24:47.542
  • But jesus, in the gospels, and also, the first part of acts,
  • 00:24:47.609 --> 00:24:48.977
  • And also, the first part of acts, we see that he gives us
  • 00:24:49.044 --> 00:24:50.345
  • The first part of acts, we see that he gives us a commission.
  • 00:24:50.412 --> 00:24:51.713
  • We see that he gives us a commission. he gives us
  • 00:24:51.780 --> 00:24:53.214
  • A commission. he gives us some marching orders.
  • 00:24:53.281 --> 00:24:54.549
  • He gives us some marching orders. in fact,
  • 00:24:54.616 --> 00:24:55.684
  • Some marching orders. in fact, he gives us the bull's-eye.
  • 00:24:55.750 --> 00:24:56.918
  • In fact, he gives us the bull's-eye. he tells us
  • 00:24:56.985 --> 00:24:58.086
  • He gives us the bull's-eye. he tells us what the target is.
  • 00:24:58.153 --> 00:24:59.254
  • He tells us what the target is. if you and i were
  • 00:24:59.321 --> 00:25:00.422
  • What the target is. if you and i were playing darts,
  • 00:25:00.488 --> 00:25:01.623
  • If you and i were playing darts, and we were to throw darts
  • 00:25:01.690 --> 00:25:02.824
  • Playing darts, and we were to throw darts at a dart board,
  • 00:25:02.891 --> 00:25:03.992
  • And we were to throw darts at a dart board, and you hit the bull's-eye,
  • 00:25:04.059 --> 00:25:05.126
  • At a dart board, and you hit the bull's-eye, and i threw mine way off
  • 00:25:05.193 --> 00:25:06.494
  • And you hit the bull's-eye, and i threw mine way off and went over
  • 00:25:06.561 --> 00:25:07.829
  • And i threw mine way off and went over and circled my own bull's-eye,
  • 00:25:07.896 --> 00:25:08.964
  • And went over and circled my own bull's-eye, that would be cheating.
  • 00:25:09.030 --> 00:25:10.332
  • And circled my own bull's-eye, that would be cheating. and so, as christian people,
  • 00:25:10.398 --> 00:25:11.600
  • That would be cheating. and so, as christian people, we need to know
  • 00:25:11.666 --> 00:25:12.834
  • And so, as christian people, we need to know what jesus's bull's-eye is.
  • 00:25:12.901 --> 00:25:13.902
  • We need to know what jesus's bull's-eye is. what's the target?
  • 00:25:13.969 --> 00:25:15.270
  • What jesus's bull's-eye is. what's the target? in matthew 28,
  • 00:25:15.337 --> 00:25:16.538
  • What's the target? in matthew 28, a familiar passage tells us
  • 00:25:16.605 --> 00:25:18.073
  • In matthew 28, a familiar passage tells us the commission from jesus,
  • 00:25:18.139 --> 00:25:19.975
  • A familiar passage tells us the commission from jesus, and he says this:
  • 00:25:20.041 --> 00:25:21.943
  • The commission from jesus, and he says this: "go into all the world
  • 00:25:22.010 --> 00:25:23.311
  • And he says this: "go into all the world and preach the gospel
  • 00:25:23.378 --> 00:25:24.946
  • "go into all the world and preach the gospel and make disciples."
  • 00:25:25.013 --> 00:25:28.383
  • I grew up as a young boy
  • 00:25:31.152 --> 00:25:32.220
  • I grew up as a young boy in the christian faith
  • 00:25:32.287 --> 00:25:33.388
  • In the christian faith and i always thought
  • 00:25:33.455 --> 00:25:34.656
  • And i always thought it was more about "go."
  • 00:25:34.723 --> 00:25:36.057
  • It was more about "go." so i was going and going
  • 00:25:36.124 --> 00:25:37.258
  • So i was going and going and going
  • 00:25:37.325 --> 00:25:38.526
  • And going but not a lot of times
  • 00:25:38.593 --> 00:25:40.495
  • Hitting the bull's-eye,
  • 00:25:41.730 --> 00:25:42.964
  • Hitting the bull's-eye, if i was hitting the target.
  • 00:25:43.031 --> 00:25:44.165
  • Hitting the bull's-eye, if i was hitting the target. the verb is the action word
  • 00:25:44.232 --> 00:25:45.567
  • If i was hitting the target. the verb is the action word and it's "make."
  • 00:25:45.634 --> 00:25:46.835
  • The verb is the action word and it's "make." "go" is a participle
  • 00:25:46.901 --> 00:25:48.570
  • And it's "make." "go" is a participle which actually means,
  • 00:25:48.637 --> 00:25:49.904
  • "go" is a participle which actually means, "as you're going,"
  • 00:25:49.971 --> 00:25:51.606
  • Which actually means, "as you're going," so it's understood
  • 00:25:51.673 --> 00:25:53.141
  • "as you're going," so it's understood that there's movement
  • 00:25:53.208 --> 00:25:54.609
  • So it's understood that there's movement if you're a person
  • 00:25:54.676 --> 00:25:55.877
  • That there's movement if you're a person who is following jesus christ.
  • 00:25:55.944 --> 00:25:57.012
  • If you're a person who is following jesus christ. but "make," again,
  • 00:25:57.078 --> 00:25:58.313
  • Who is following jesus christ. but "make," again, is the target.
  • 00:25:58.380 --> 00:25:59.648
  • But "make," again, is the target. my question to you today
  • 00:25:59.714 --> 00:26:01.016
  • Is the target. my question to you today is this:
  • 00:26:01.082 --> 00:26:02.283
  • My question to you today is this: i hope you've received
  • 00:26:02.350 --> 00:26:03.518
  • Is this: i hope you've received jesus christ as your
  • 00:26:03.585 --> 00:26:04.853
  • I hope you've received jesus christ as your personal lord and savior.
  • 00:26:04.919 --> 00:26:06.221
  • Jesus christ as your personal lord and savior. that's the best decision
  • 00:26:06.287 --> 00:26:07.355
  • Personal lord and savior. that's the best decision you could ever make.
  • 00:26:07.422 --> 00:26:08.590
  • That's the best decision you could ever make. that's where real life
  • 00:26:08.657 --> 00:26:09.824
  • You could ever make. that's where real life is found.
  • 00:26:09.891 --> 00:26:11.026
  • That's where real life is found. but after that,
  • 00:26:11.092 --> 00:26:12.260
  • Is found. but after that, what do you do?
  • 00:26:12.327 --> 00:26:13.461
  • But after that, what do you do? my question is:
  • 00:26:13.528 --> 00:26:14.763
  • What do you do? my question is: have you ever "made?"
  • 00:26:14.829 --> 00:26:16.364
  • My question is: have you ever "made?" are you willing to "make?"
  • 00:26:16.431 --> 00:26:17.599
  • Have you ever "made?" are you willing to "make?" you say, "oh, jeff,
  • 00:26:17.666 --> 00:26:18.900
  • Are you willing to "make?" you say, "oh, jeff, i couldn't do that!
  • 00:26:18.967 --> 00:26:20.101
  • You say, "oh, jeff, i couldn't do that! i mean, i've got problems,
  • 00:26:20.168 --> 00:26:21.336
  • I couldn't do that! i mean, i've got problems, i've got challenges."
  • 00:26:21.403 --> 00:26:22.604
  • I mean, i've got problems, i've got challenges." and you know what?
  • 00:26:22.671 --> 00:26:23.905
  • I've got challenges." and you know what? the first disciples did too.
  • 00:26:23.972 --> 00:26:25.206
  • And you know what? the first disciples did too. jesus wants to use you.
  • 00:26:25.273 --> 00:26:26.508
  • The first disciples did too. jesus wants to use you. you have a purpose.
  • 00:26:26.574 --> 00:26:29.744
  • Jesus wants to use you. you have a purpose. you've been designed by god
  • 00:26:29.811 --> 00:26:31.179
  • You have a purpose. you've been designed by god and you are his plan
  • 00:26:31.246 --> 00:26:33.915
  • You've been designed by god and you are his plan for extending his grace
  • 00:26:33.982 --> 00:26:35.717
  • And you are his plan for extending his grace and mercy in the earth.
  • 00:26:35.784 --> 00:26:37.552
  • For extending his grace and mercy in the earth. and so start today.
  • 00:26:37.619 --> 00:26:39.120
  • And mercy in the earth. and so start today. start finding
  • 00:26:39.187 --> 00:26:40.789
  • And so start today. start finding the resources you need,
  • 00:26:40.855 --> 00:26:42.057
  • Start finding the resources you need, the friends you need,
  • 00:26:42.123 --> 00:26:43.358
  • The resources you need, the friends you need, the relationships you need.
  • 00:26:43.425 --> 00:26:44.592
  • The friends you need, the relationships you need. whatever you need,
  • 00:26:44.659 --> 00:26:45.960
  • The relationships you need. whatever you need, it's available
  • 00:26:46.027 --> 00:26:47.529
  • Whatever you need, it's available so that you can start
  • 00:26:47.595 --> 00:26:48.763
  • It's available so that you can start to make disciples.
  • 00:26:48.830 --> 00:26:49.864
  • So that you can start to make disciples. i hope you will look up
  • 00:26:49.931 --> 00:26:51.099
  • To make disciples. i hope you will look up not many days from now
  • 00:26:51.166 --> 00:26:52.367
  • I hope you will look up not many days from now and say, "you know what?
  • 00:26:52.434 --> 00:26:53.601
  • Not many days from now and say, "you know what? i haven't achieved it,
  • 00:26:53.668 --> 00:26:54.836
  • And say, "you know what? i haven't achieved it, but i'm well on my way
  • 00:26:54.903 --> 00:26:56.104
  • I haven't achieved it, but i'm well on my way to this "making" process
  • 00:26:56.171 --> 00:26:57.906
  • But i'm well on my way to this "making" process of hitting the bull's-eye.
  • 00:26:57.972 --> 00:27:00.141
  • From dope dealer to hope dealer
  • 00:27:02.477 --> 00:27:04.512
  • To leading the world in prayer!
  • 00:27:04.512 --> 00:27:06.548
  • >> i turned around to go and shake
  • 00:27:06.548 --> 00:27:08.717
  • President trump's hand, he hugged me full hug!
  • 00:27:08.717 --> 00:27:12.520
  • Life today is made possible by the supporters of life outreach international.
  • 00:27:12.620 --> 00:27:16.157
  • Your gift will be used exclusively for the exempt purposes of life.
  • 00:27:16.157 --> 00:27:19.260
  • The ministry features specific outreaches
  • 00:27:19.260 --> 00:27:21.329
  • As examples of the programs it supports and conducts.
  • 00:27:21.329 --> 00:27:23.398
  • Gifts are considered to be without restriction
  • 00:27:23.398 --> 00:27:25.467
  • As to use unless explicitly stipulated by the donor.
  • 00:27:25.467 --> 00:27:27.602
  • The ministry is a member of the ecfa.
  • 00:27:27.602 --> 00:27:27.602