The Strategy of Love | TBN

The Strategy of Love

Watch The Strategy of Love
April 4, 2019
29:34

Adventures with God

Closed captions

The Strategy of Love

Show timecode
Hide timecode
  • - Darren Wilson: For 10 years,
  • 00:00:00.000 --> 00:00:00.260
  • I've traveled the world in an
  • 00:00:00.260 --> 00:00:01.200
  • attempt to film God touching
  • 00:00:01.200 --> 00:00:02.280
  • people's lives, and I've
  • 00:00:02.280 --> 00:00:04.040
  • captured some of the most
  • 00:00:04.040 --> 00:00:05.130
  • incredible moments of faith and
  • 00:00:05.130 --> 00:00:06.190
  • miracles ever caught on film.
  • 00:00:06.190 --> 00:00:08.260
  • But I've discovered that faith
  • 00:00:08.260 --> 00:00:10.030
  • is as much about questions as it
  • 00:00:10.030 --> 00:00:11.240
  • answers, as much mystery as it
  • 00:00:11.240 --> 00:00:13.210
  • is certainty.
  • 00:00:13.210 --> 00:00:15.000
  • So I wanna take you on a new
  • 00:00:15.000 --> 00:00:16.210
  • adventure.
  • 00:00:16.210 --> 00:00:17.220
  • Together, we'll wrestle with big
  • 00:00:17.220 --> 00:00:18.290
  • questions about God, but we'll
  • 00:00:18.290 --> 00:00:20.130
  • also see faith in its purest
  • 00:00:20.130 --> 00:00:22.000
  • form.
  • 00:00:22.000 --> 00:00:23.020
  • It's time to face our questions
  • 00:00:23.020 --> 00:00:24.120
  • head on.
  • 00:00:24.120 --> 00:00:25.070
  • It's time to see proof that God
  • 00:00:25.070 --> 00:00:26.200
  • exists.
  • 00:00:26.200 --> 00:00:27.250
  • It's time for "Adventures with
  • 00:00:27.250 --> 00:00:29.130
  • - Darren: For more than a
  • 00:00:33.090 --> 00:00:34.020
  • decade now, I've traveled the
  • 00:00:34.020 --> 00:00:35.210
  • world and filmed some of the
  • 00:00:35.210 --> 00:00:36.230
  • most amazing ministries in
  • 00:00:36.230 --> 00:00:38.170
  • existence.
  • 00:00:38.170 --> 00:00:39.190
  • And for all of them, what they
  • 00:00:39.190 --> 00:00:41.030
  • did could be boiled down to one
  • 00:00:41.030 --> 00:00:42.250
  • thing.
  • 00:00:42.250 --> 00:00:44.060
  • They take Jesus seriously
  • 00:00:44.060 --> 00:00:45.290
  • when he says to, "Love your
  • 00:00:45.290 --> 00:00:47.120
  • neighbor as yourself."
  • 00:00:47.120 --> 00:00:49.290
  • But I've often wondered what
  • 00:00:49.290 --> 00:00:51.010
  • love should actually look like.
  • 00:00:51.010 --> 00:00:53.130
  • What I mean by that is, should
  • 00:00:53.130 --> 00:00:54.260
  • our acts of love simply be given
  • 00:00:54.260 --> 00:00:56.220
  • without question, or should love
  • 00:00:56.220 --> 00:00:58.170
  • have a strategy to make sure
  • 00:00:58.170 --> 00:01:00.180
  • it's more effective?
  • 00:01:00.180 --> 00:01:02.150
  • This question really started
  • 00:01:02.150 --> 00:01:03.200
  • with me when I was filming my
  • 00:01:03.200 --> 00:01:04.240
  • first film, "Finger of God," and
  • 00:01:04.240 --> 00:01:07.000
  • went with Georgeian and Winnie
  • 00:01:07.000 --> 00:01:08.130
  • Banov to minister to the gypsies
  • 00:01:08.130 --> 00:01:10.120
  • - Darren: This is an orphanage
  • 00:01:14.260 --> 00:01:15.260
  • in Bulgaria.
  • 00:01:15.260 --> 00:01:17.240
  • Cameras are normally forbidden
  • 00:01:17.240 --> 00:01:19.050
  • here, and I quickly understood
  • 00:01:19.050 --> 00:01:21.030
  • why.
  • 00:01:21.030 --> 00:01:22.190
  • Most of these children were
  • 00:01:22.190 --> 00:01:23.280
  • abandoned by their parents,
  • 00:01:23.280 --> 00:01:25.230
  • deemed too unlovely to keep.
  • 00:01:27.110 --> 00:01:30.110
  • But we had accompanied some
  • 00:01:30.110 --> 00:01:31.130
  • people who wanted to show them
  • 00:01:31.130 --> 00:01:32.210
  • that they were loved.
  • 00:01:32.210 --> 00:01:34.270
  • It was both heartbreaking and
  • 00:01:34.270 --> 00:01:36.110
  • hopeful, terrible yet beautiful.
  • 00:01:36.190 --> 00:01:39.190
  • [music]
  • 00:01:55.250 --> 00:01:58.250
  • - Darren: I had joined a team
  • 00:01:58.250 --> 00:01:59.190
  • of people from around the world
  • 00:01:59.190 --> 00:02:01.120
  • led by this family, Georgeian,
  • 00:02:01.120 --> 00:02:03.080
  • Winnie, and Yana Banov, who were
  • 00:02:03.080 --> 00:02:05.180
  • traveling around Eastern Europe
  • 00:02:05.180 --> 00:02:06.260
  • on a mission to love.
  • 00:02:06.260 --> 00:02:08.280
  • Their main target, the most
  • 00:02:08.280 --> 00:02:11.010
  • hated people group in Europe,
  • 00:02:11.120 --> 00:02:14.120
  • gypsies.
  • 00:02:14.120 --> 00:02:15.240
  • - Winnie Banov: They have a
  • 00:02:15.240 --> 00:02:17.080
  • reputation of being thieves and,
  • 00:02:18.180 --> 00:02:21.180
  • you know, beggars, just
  • 00:02:21.180 --> 00:02:23.170
  • deceivers, you know, make a
  • 00:02:23.170 --> 00:02:25.220
  • scam.
  • 00:02:25.220 --> 00:02:26.220
  • You know, they travel, come
  • 00:02:26.220 --> 00:02:28.100
  • through with, like, carnival
  • 00:02:28.100 --> 00:02:29.290
  • stuff and do something, and
  • 00:02:29.290 --> 00:02:32.010
  • then, before you know it, the
  • 00:02:32.010 --> 00:02:33.230
  • whole village has been robbed,
  • 00:02:33.230 --> 00:02:35.080
  • and the gypsies are gone.
  • 00:02:35.080 --> 00:02:36.270
  • You know, these are the stories,
  • 00:02:36.270 --> 00:02:39.060
  • but reputation has stuck.
  • 00:02:39.060 --> 00:02:41.060
  • They're a very hated people
  • 00:02:41.060 --> 00:02:43.290
  • group.
  • 00:02:43.290 --> 00:02:45.040
  • In Europe, they're a problem.
  • 00:02:45.040 --> 00:02:47.090
  • They seem to live in congregated
  • 00:02:50.220 --> 00:02:53.220
  • areas, and we call them,
  • 00:02:53.220 --> 00:02:55.090
  • "Hoods."
  • 00:02:55.090 --> 00:02:56.060
  • And we look at the situation
  • 00:02:56.060 --> 00:02:57.260
  • like this, that we are no
  • 00:02:57.260 --> 00:02:59.170
  • different.
  • 00:02:59.170 --> 00:03:00.230
  • Our hearts were no different
  • 00:03:00.230 --> 00:03:01.280
  • than the gypsies, who isn't a
  • 00:03:01.280 --> 00:03:04.030
  • liar, who isn't a thief, who
  • 00:03:04.030 --> 00:03:05.230
  • isn't corrupt, who isn't a
  • 00:03:05.230 --> 00:03:08.090
  • scoundrel.
  • 00:03:08.090 --> 00:03:09.240
  • - Darren: We started in the
  • 00:03:09.240 --> 00:03:10.200
  • village of Kazanlak, Bulgaria,
  • 00:03:10.200 --> 00:03:12.220
  • where we fed the people their
  • 00:03:12.220 --> 00:03:13.230
  • favorite meal, sheep-fat stew
  • 00:03:13.230 --> 00:03:16.050
  • - Georgeian Banov: There is
  • 00:03:19.000 --> 00:03:20.090
  • more excitement about watermelon
  • 00:03:20.190 --> 00:03:23.190
  • than anything.
  • 00:03:23.190 --> 00:03:26.040
  • I don't know why, but it's a
  • 00:03:26.040 --> 00:03:28.270
  • chaos when it comes to the
  • 00:03:28.270 --> 00:03:29.280
  • watermelon.
  • 00:03:29.280 --> 00:03:30.270
  • Last year, it was over there.
  • 00:03:30.270 --> 00:03:32.020
  • We were stampede.
  • 00:03:32.020 --> 00:03:34.130
  • - Darren: And we sang and
  • 00:03:34.130 --> 00:03:35.150
  • danced with them into the night.
  • 00:03:35.150 --> 00:03:37.090
  • They would quickly turn it into
  • 00:03:37.090 --> 00:03:38.150
  • a full-on gypsy party.
  • 00:03:38.150 --> 00:03:40.170
  • [music]
  • 00:03:49.130 --> 00:03:51.130
  • - Darren: And that's the other
  • 00:03:51.130 --> 00:03:52.020
  • thing I quickly learned about
  • 00:03:52.020 --> 00:03:53.140
  • gypsies.
  • 00:03:53.140 --> 00:03:54.190
  • They like to dance, a lot.
  • 00:03:55.040 --> 00:03:58.040
  • [music]
  • 00:03:58.290 --> 00:04:02.010
  • - Darren: It was also here
  • 00:04:34.260 --> 00:04:35.220
  • where I first encountered what
  • 00:04:35.220 --> 00:04:36.260
  • life was really like for people
  • 00:04:36.260 --> 00:04:38.090
  • who are universally hated.
  • 00:04:38.090 --> 00:04:40.230
  • This is a typical gypsy house.
  • 00:04:40.230 --> 00:04:43.120
  • [singing in foreign language]
  • 00:04:46.000 --> 00:04:49.000
  • - Darren: Sometimes up to 12
  • 00:04:49.000 --> 00:04:49.280
  • people will live in a room
  • 00:04:49.280 --> 00:04:51.040
  • this size.
  • 00:04:51.040 --> 00:04:53.160
  • Most cannot work.
  • 00:04:53.160 --> 00:04:54.230
  • No one will hire them, so their
  • 00:04:54.230 --> 00:04:56.010
  • homes are literally crumbling
  • 00:04:56.010 --> 00:04:57.170
  • around them.
  • 00:04:57.170 --> 00:04:59.260
  • But while all of Europe hates
  • 00:04:59.260 --> 00:05:01.090
  • these people, I quickly realized
  • 00:05:01.090 --> 00:05:03.130
  • that God has very different
  • 00:05:03.130 --> 00:05:05.180
  • feelings for them.
  • 00:05:05.180 --> 00:05:08.150
  • This guy couldn't even stand up.
  • 00:05:08.150 --> 00:05:09.270
  • He needed a new kidney.
  • 00:05:09.270 --> 00:05:11.260
  • Well, he just got one.
  • 00:05:11.260 --> 00:05:14.080
  • [music]
  • 00:05:14.080 --> 00:05:16.080
  • [singing in foreign language]
  • 00:05:26.190 --> 00:05:29.190
  • - Darren: This woman had a
  • 00:05:29.190 --> 00:05:30.140
  • tumor the size of a baseball on
  • 00:05:30.140 --> 00:05:32.050
  • the back of her head that just
  • 00:05:32.050 --> 00:05:33.210
  • shrunk down to nothing.
  • 00:05:33.210 --> 00:05:35.190
  • This just happened 5 minutes
  • 00:05:35.190 --> 00:05:36.290
  • before I began filming.
  • 00:05:37.190 --> 00:05:40.190
  • This woman was paralyzed on the
  • 00:05:40.190 --> 00:05:42.010
  • left side of her body.
  • 00:05:42.010 --> 00:05:44.030
  • She's not anymore.
  • 00:05:44.130 --> 00:05:47.130
  • This woman's child can't walk,
  • 00:05:47.130 --> 00:05:49.150
  • so she forced her way to the
  • 00:05:49.150 --> 00:05:50.260
  • front of the crowd, hoping for a
  • 00:05:50.260 --> 00:05:52.280
  • miracle.
  • 00:05:52.280 --> 00:05:54.180
  • She got one.
  • 00:05:54.180 --> 00:05:56.270
  • But while the miracles were
  • 00:05:56.270 --> 00:05:58.010
  • amazing and everything, they
  • 00:05:58.010 --> 00:05:59.180
  • weren't the thing that impressed
  • 00:05:59.180 --> 00:06:00.180
  • me the most.
  • 00:06:00.180 --> 00:06:02.200
  • I mean, these people were
  • 00:06:02.200 --> 00:06:04.090
  • outcasts.
  • 00:06:04.090 --> 00:06:05.250
  • Everybody hated them.
  • 00:06:05.250 --> 00:06:07.250
  • But once they experienced the
  • 00:06:07.250 --> 00:06:09.060
  • power of God, they were changed
  • 00:06:09.060 --> 00:06:11.230
  • forever.
  • 00:06:11.230 --> 00:06:13.120
  • Like this place, where the
  • 00:06:13.120 --> 00:06:14.210
  • gypsies all live in box cars and
  • 00:06:14.210 --> 00:06:16.100
  • are surrounded by filth, where
  • 00:06:16.100 --> 00:06:18.130
  • the children pick through trash
  • 00:06:18.130 --> 00:06:19.280
  • to find toys and food, where the
  • 00:06:19.280 --> 00:06:22.180
  • village collectively gives its
  • 00:06:22.180 --> 00:06:24.000
  • best box car to be its church.
  • 00:06:25.240 --> 00:06:28.240
  • I thought they were different,
  • 00:06:28.240 --> 00:06:30.040
  • but they're just like you or me.
  • 00:06:30.130 --> 00:06:33.130
  • - all: [laughing]
  • 00:06:33.270 --> 00:06:36.270
  • - Winnie: I ask her, like, "Can
  • 00:06:36.270 --> 00:06:38.030
  • we go inside?"
  • 00:06:38.030 --> 00:06:39.090
  • She said, "Jus for a second, I
  • 00:06:39.090 --> 00:06:40.200
  • need to clean something."
  • 00:06:40.200 --> 00:06:42.230
  • [laughing]
  • 00:06:42.230 --> 00:06:44.060
  • - Darren: I looked at these
  • 00:06:44.060 --> 00:06:45.000
  • people and saw poverty and
  • 00:06:45.000 --> 00:06:46.050
  • despair, but they showed me
  • 00:06:46.050 --> 00:06:48.050
  • something different.
  • 00:06:48.050 --> 00:06:49.280
  • These gypsies, who were once
  • 00:06:49.280 --> 00:06:51.130
  • thieves and scoundrels,
  • 00:06:51.130 --> 00:06:52.190
  • have been transformed.
  • 00:06:52.190 --> 00:06:54.130
  • They had nothing, yet they gave
  • 00:06:54.130 --> 00:06:55.250
  • freely.
  • 00:06:55.250 --> 00:06:56.280
  • At one service, they scrounged
  • 00:06:56.280 --> 00:06:58.120
  • together $140 to,
  • 00:06:58.120 --> 00:07:00.280
  • in their words,
  • 00:07:00.280 --> 00:07:02.030
  • They had also been changed
  • 00:07:04.240 --> 00:07:06.010
  • from the inside out.
  • 00:07:06.010 --> 00:07:07.280
  • - Pastor Zhoro: Kind of, this
  • 00:07:07.280 --> 00:07:08.220
  • place is forgotten from anybody,
  • 00:07:08.220 --> 00:07:11.040
  • but God does not forgot.
  • 00:07:11.040 --> 00:07:13.060
  • Majority of them accept Jesus
  • 00:07:13.060 --> 00:07:14.210
  • The first testimony from the
  • 00:07:16.220 --> 00:07:19.160
  • government that they come and
  • 00:07:19.160 --> 00:07:21.220
  • tell us that the crime came
  • 00:07:21.220 --> 00:07:23.180
  • - Georgeian: Simple faith in
  • 00:07:25.280 --> 00:07:26.250
  • God is here.
  • 00:07:26.250 --> 00:07:28.160
  • So many miracles happened that,
  • 00:07:28.160 --> 00:07:30.220
  • year after year, that they know
  • 00:07:30.220 --> 00:07:32.020
  • if we pray for them, God will do
  • 00:07:32.020 --> 00:07:33.200
  • something I have so many
  • 00:07:33.200 --> 00:07:35.160
  • testimonies.
  • 00:07:35.160 --> 00:07:36.120
  • Every year, they come.
  • 00:07:36.120 --> 00:07:38.130
  • In fact, we were here in May,
  • 00:07:38.130 --> 00:07:40.040
  • and I was showing the men this
  • 00:07:40.040 --> 00:07:42.200
  • lady.
  • 00:07:42.200 --> 00:07:43.080
  • She says, "Remember me?
  • 00:07:43.080 --> 00:07:44.250
  • You lay hands on my kidney, and
  • 00:07:44.250 --> 00:07:46.260
  • my stones were gone.
  • 00:07:46.260 --> 00:07:47.290
  • I have no pain."
  • 00:07:47.290 --> 00:07:49.230
  • I go, "I don't remember, but
  • 00:07:49.230 --> 00:07:51.070
  • praise the Lord."
  • 00:07:51.070 --> 00:07:52.110
  • This is, like, in June.
  • 00:07:52.110 --> 00:07:54.060
  • So there's always fresh
  • 00:07:54.060 --> 00:07:56.160
  • testimonies that pile up and
  • 00:07:56.160 --> 00:07:58.110
  • just makes everybody expect that
  • 00:07:58.110 --> 00:08:00.270
  • when we come, all kinds of
  • 00:08:00.270 --> 00:08:02.140
  • things happen.
  • 00:08:02.140 --> 00:08:03.150
  • Besides the fact that they have
  • 00:08:03.150 --> 00:08:05.120
  • a church here every single
  • 00:08:05.120 --> 00:08:07.120
  • night.
  • 00:08:07.120 --> 00:08:08.240
  • That church that we ate, that's
  • 00:08:08.240 --> 00:08:11.040
  • a building that has church
  • 00:08:11.040 --> 00:08:13.210
  • services every night for almost
  • 00:08:13.210 --> 00:08:15.230
  • 12 years now, every night.
  • 00:08:16.150 --> 00:08:19.150
  • In the morning, they go down
  • 00:08:19.150 --> 00:08:20.180
  • there and they pray for us.
  • 00:08:20.180 --> 00:08:23.180
  • And at night, they just have a
  • 00:08:23.180 --> 00:08:26.120
  • glory time every night,
  • 00:08:26.120 --> 00:08:28.100
  • - Darren: For 10 days, I
  • 00:08:34.190 --> 00:08:35.190
  • visited with the gypsies of
  • 00:08:35.190 --> 00:08:36.200
  • Turkey and Bulgaria, the most
  • 00:08:36.200 --> 00:08:38.180
  • hated people group in Europe.
  • 00:08:38.180 --> 00:08:41.040
  • I had been traveling the world,
  • 00:08:41.040 --> 00:08:42.140
  • looking for displays of God's
  • 00:08:42.140 --> 00:08:43.270
  • power, and I'd found them
  • 00:08:43.270 --> 00:08:45.060
  • everywhere.
  • 00:08:45.060 --> 00:08:46.120
  • The more I saw, the more normal
  • 00:08:46.120 --> 00:08:48.050
  • it became.
  • 00:08:48.050 --> 00:08:49.230
  • And once it became normal,
  • 00:08:49.230 --> 00:08:51.150
  • I was finally able
  • 00:08:51.150 --> 00:08:52.170
  • - Darren: Okay, so, in this
  • 00:08:56.240 --> 00:08:59.000
  • episode, we're looking at the
  • 00:08:59.000 --> 00:08:59.290
  • question, should love have a
  • 00:08:59.290 --> 00:09:02.200
  • strategy?
  • 00:09:02.200 --> 00:09:03.090
  • And, you know, my movies
  • 00:09:03.090 --> 00:09:05.020
  • obviously focus a lot on love,
  • 00:09:05.140 --> 00:09:08.140
  • on God's love, and I love to
  • 00:09:08.140 --> 00:09:09.260
  • highlight people who, in
  • 00:09:10.000 --> 00:09:13.000
  • situations where love is really
  • 00:09:13.000 --> 00:09:14.020
  • the driving force.
  • 00:09:14.020 --> 00:09:14.280
  • That's kind of, when we go out,
  • 00:09:14.280 --> 00:09:16.000
  • that's what, kind of what we're
  • 00:09:16.000 --> 00:09:17.020
  • all about.
  • 00:09:17.020 --> 00:09:18.150
  • So, anybody who is looking to do
  • 00:09:18.200 --> 00:09:21.200
  • any kind of ministry, I think,
  • 00:09:21.200 --> 00:09:23.150
  • is inevitably going to run into
  • 00:09:23.150 --> 00:09:25.040
  • this question of, like, should
  • 00:09:25.040 --> 00:09:27.000
  • we have a strategy for our love
  • 00:09:27.000 --> 00:09:29.130
  • for the world, or should we just
  • 00:09:29.130 --> 00:09:31.000
  • love everybody and let the chips
  • 00:09:31.000 --> 00:09:32.070
  • fall where they may?
  • 00:09:32.070 --> 00:09:33.240
  • And for me, sometimes this,
  • 00:09:33.240 --> 00:09:36.140
  • another way to kind of look at
  • 00:09:36.140 --> 00:09:37.140
  • this is the whole idea of
  • 00:09:37.140 --> 00:09:39.290
  • should, where people feel like a
  • 00:09:39.290 --> 00:09:42.030
  • project.
  • 00:09:42.030 --> 00:09:43.090
  • Because, like, "We're gonna do
  • 00:09:43.090 --> 00:09:44.100
  • this, this, this, and this for
  • 00:09:44.100 --> 00:09:46.100
  • this result," does that make
  • 00:09:46.100 --> 00:09:48.110
  • sense?
  • 00:09:48.110 --> 00:09:49.140
  • As opposed to just, "We're going
  • 00:09:49.140 --> 00:09:50.220
  • to go feed the poor because we
  • 00:09:50.220 --> 00:09:52.150
  • love the poor and we don't want
  • 00:09:52.150 --> 00:09:53.160
  • anything from them."
  • 00:09:53.160 --> 00:09:55.030
  • You know what I mean?
  • 00:09:55.030 --> 00:09:56.090
  • - Will Hart: Yeah, so, yes, of
  • 00:09:56.090 --> 00:09:57.150
  • course.
  • 00:09:57.150 --> 00:09:59.010
  • Jesus had strategy everywhere he
  • 00:09:59.010 --> 00:10:00.100
  • went.
  • 00:10:00.100 --> 00:10:01.130
  • Love has a strategy.
  • 00:10:01.130 --> 00:10:02.170
  • James said, "True religion is
  • 00:10:02.170 --> 00:10:03.290
  • tending to the orphan and the
  • 00:10:03.290 --> 00:10:04.240
  • widow."
  • 00:10:04.240 --> 00:10:05.240
  • I mean, the brother of Jesus
  • 00:10:05.240 --> 00:10:08.000
  • himself says that "this is
  • 00:10:08.000 --> 00:10:09.140
  • actually what religion and love
  • 00:10:09.140 --> 00:10:10.200
  • looks like, you take care of
  • 00:10:10.200 --> 00:10:12.120
  • those."
  • 00:10:12.120 --> 00:10:13.030
  • Jesus did it everywhere he went.
  • 00:10:13.030 --> 00:10:15.040
  • He preached the Word,
  • 00:10:15.040 --> 00:10:17.160
  • he demonstrated the Word,
  • 00:10:17.160 --> 00:10:19.050
  • and then he served the people.
  • 00:10:19.050 --> 00:10:20.110
  • He multiplied food.
  • 00:10:20.110 --> 00:10:21.240
  • He would stop and he would, you
  • 00:10:21.240 --> 00:10:24.120
  • know, minister to people's
  • 00:10:24.120 --> 00:10:25.140
  • spirits and souls.
  • 00:10:25.140 --> 00:10:26.120
  • But he also provide for them.
  • 00:10:26.120 --> 00:10:27.280
  • And love, love--I mean, Heidi
  • 00:10:27.280 --> 00:10:30.160
  • and Iris, you know, Heidi's
  • 00:10:30.160 --> 00:10:32.050
  • known for many phrases, one of
  • 00:10:32.050 --> 00:10:34.030
  • the most being, "Love looks like
  • 00:10:34.030 --> 00:10:35.140
  • something," right?
  • 00:10:35.140 --> 00:10:36.220
  • Love cannot just be, "Oh, I love
  • 00:10:36.220 --> 00:10:38.010
  • you."
  • 00:10:38.010 --> 00:10:40.040
  • You know, no, it actually looks
  • 00:10:40.040 --> 00:10:41.030
  • like, to the poor, love looks
  • 00:10:41.090 --> 00:10:44.090
  • like a cup of water if they're
  • 00:10:44.090 --> 00:10:45.170
  • thirsty, right?
  • 00:10:45.170 --> 00:10:46.240
  • And that is a physical thing.
  • 00:10:46.240 --> 00:10:48.280
  • - Darren: The other thing
  • 00:10:48.280 --> 00:10:49.160
  • that's in this episode, this is
  • 00:10:49.160 --> 00:10:51.110
  • all from "Finger of God," so
  • 00:10:51.110 --> 00:10:52.160
  • it's with Georgeian and Winnie
  • 00:10:52.160 --> 00:10:53.260
  • Banov, so we're with the
  • 00:10:53.260 --> 00:10:55.100
  • gypsies, right?
  • 00:10:55.100 --> 00:10:56.210
  • And, you know, what they do,
  • 00:10:56.210 --> 00:10:57.290
  • I mean, they have a--they're
  • 00:10:57.290 --> 00:11:00.050
  • strategy is that we go in for a
  • 00:11:00.050 --> 00:11:02.060
  • week into the slums and we throw
  • 00:11:02.060 --> 00:11:04.040
  • a party, and that's it.
  • 00:11:04.040 --> 00:11:06.270
  • You know, it's just a party.
  • 00:11:06.270 --> 00:11:08.040
  • It's just a party.
  • 00:11:08.040 --> 00:11:09.190
  • People who have nothing, we're
  • 00:11:09.190 --> 00:11:10.130
  • gonna give you the time of your
  • 00:11:10.130 --> 00:11:12.080
  • life for a week, you know what I
  • 00:11:12.080 --> 00:11:14.030
  • mean?
  • 00:11:14.030 --> 00:11:14.220
  • And we're gonna feed you and
  • 00:11:14.220 --> 00:11:15.120
  • we're gonna do as much as we can
  • 00:11:15.120 --> 00:11:16.220
  • to help you, but we can't live
  • 00:11:16.220 --> 00:11:18.220
  • here.
  • 00:11:18.220 --> 00:11:19.070
  • You know what I mean?
  • 00:11:19.070 --> 00:11:19.260
  • And so, like, and so some people
  • 00:11:19.260 --> 00:11:21.160
  • may look at that and like,
  • 00:11:21.160 --> 00:11:22.090
  • "That's a stupid strategy.
  • 00:11:22.090 --> 00:11:23.130
  • Like, how are you helping them
  • 00:11:23.130 --> 00:11:24.220
  • long term?"
  • 00:11:24.220 --> 00:11:26.020
  • - Cynthia Garrett: Isn't a good
  • 00:11:26.020 --> 00:11:26.260
  • memory a strategy?
  • 00:11:26.260 --> 00:11:28.210
  • I love birthdays and special
  • 00:11:28.210 --> 00:11:31.140
  • things because--and I love that,
  • 00:11:31.140 --> 00:11:33.080
  • you know, Lenny, my brother,
  • 00:11:34.110 --> 00:11:37.110
  • whom you know, right, has so
  • 00:11:37.110 --> 00:11:39.000
  • much in his life.
  • 00:11:39.000 --> 00:11:40.090
  • So, for me, there was always
  • 00:11:40.090 --> 00:11:41.190
  • this litmus test on his
  • 00:11:41.190 --> 00:11:42.290
  • birthday, like everyone else's,
  • 00:11:42.290 --> 00:11:44.220
  • "I wanna give him a memory."
  • 00:11:44.220 --> 00:11:46.070
  • That was always my thing, was to
  • 00:11:46.070 --> 00:11:47.160
  • give him a memory.
  • 00:11:47.160 --> 00:11:48.190
  • Because, I mean, what do you
  • 00:11:48.190 --> 00:11:49.180
  • give somebody who can buy them
  • 00:11:49.180 --> 00:11:50.150
  • self anything, right?
  • 00:11:50.150 --> 00:11:51.270
  • A memory, and there are some
  • 00:11:51.270 --> 00:11:54.050
  • birthdays, man, where he'll
  • 00:11:54.050 --> 00:11:55.120
  • always look at me and say, "You
  • 00:11:55.120 --> 00:11:57.120
  • flew a skywriter over my home
  • 00:11:57.120 --> 00:12:00.050
  • that said, 'I love you.'"
  • 00:12:00.050 --> 00:12:02.110
  • He goes, "I will--"
  • 00:12:02.110 --> 00:12:04.020
  • Nobody expected that banner
  • 00:12:04.020 --> 00:12:06.180
  • to come circling over,
  • 00:12:06.180 --> 00:12:07.260
  • writing in the sky, "I love you.
  • 00:12:07.260 --> 00:12:09.220
  • - Georgeian: Okay, so, what
  • 00:12:12.070 --> 00:12:13.210
  • we'll show you is some other
  • 00:12:20.170 --> 00:12:23.170
  • things that we do here beside
  • 00:12:23.180 --> 00:12:26.180
  • ministry and feeding and party,
  • 00:12:26.180 --> 00:12:28.280
  • and that is we get pulled left
  • 00:12:28.280 --> 00:12:31.130
  • and right.
  • 00:12:31.130 --> 00:12:32.290
  • People say, "Hey, come and check
  • 00:12:32.290 --> 00:12:34.050
  • my house.
  • 00:12:34.050 --> 00:12:35.040
  • I'm having a big leak," or
  • 00:12:35.040 --> 00:12:36.160
  • something, you know?
  • 00:12:36.160 --> 00:12:38.140
  • And so, we go, "Okay, let's go."
  • 00:12:38.140 --> 00:12:41.110
  • Remember this?
  • 00:12:41.110 --> 00:12:42.050
  • She was in a movie, in the DVD?
  • 00:12:42.050 --> 00:12:44.190
  • She's one of the faces.
  • 00:12:44.220 --> 00:12:47.220
  • - male: [speaking in foreign
  • 00:12:47.220 --> 00:12:48.140
  • - Georgeian: Yeah, okay, so
  • 00:12:51.120 --> 00:12:52.260
  • what has happened here?
  • 00:12:52.260 --> 00:12:54.040
  • Let's see, we got a complaint
  • 00:12:54.040 --> 00:12:56.200
  • here with this lady--
  • 00:12:56.200 --> 00:12:58.110
  • - Winnie: This is her house?
  • 00:12:58.110 --> 00:12:59.110
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:12:59.110 --> 00:13:00.020
  • foreign language]
  • 00:13:00.020 --> 00:13:00.240
  • This lady's a widow, okay?
  • 00:13:00.240 --> 00:13:03.190
  • And a fire came out, I think out
  • 00:13:03.260 --> 00:13:06.260
  • of her stove or something, and
  • 00:13:06.260 --> 00:13:08.190
  • look, it burned, started burning
  • 00:13:08.190 --> 00:13:10.240
  • the thing, the whole thing.
  • 00:13:10.240 --> 00:13:11.280
  • It just, the whole things is a
  • 00:13:11.280 --> 00:13:13.230
  • wreck.
  • 00:13:13.230 --> 00:13:14.280
  • And so, what we need to do here
  • 00:13:15.150 --> 00:13:18.150
  • is we need to tear down this
  • 00:13:18.150 --> 00:13:19.280
  • rotten thing and put a new, what
  • 00:13:21.040 --> 00:13:24.040
  • do call that?
  • 00:13:24.040 --> 00:13:25.050
  • Like, the stucco, they put
  • 00:13:25.050 --> 00:13:27.170
  • plaster, to put stucco.
  • 00:13:27.170 --> 00:13:28.280
  • - Winnie: She live in this part
  • 00:13:28.280 --> 00:13:29.260
  • here?
  • 00:13:29.260 --> 00:13:30.130
  • - Georgeian: Yeah, she live in
  • 00:13:30.130 --> 00:13:31.020
  • this part, and this is the
  • 00:13:31.020 --> 00:13:31.180
  • kitchen.
  • 00:13:32.090 --> 00:13:35.090
  • This is a bedroom, hello.
  • 00:13:35.260 --> 00:13:38.260
  • This is a bedroom, cardboard.
  • 00:13:39.250 --> 00:13:42.250
  • - Darren: Yeah, do they have
  • 00:13:42.250 --> 00:13:43.130
  • any, like, embarrassment about
  • 00:13:43.130 --> 00:13:45.130
  • when people come in?
  • 00:13:45.130 --> 00:13:46.040
  • - Georgeian: No, no, no, at
  • 00:13:46.040 --> 00:13:46.290
  • this point, we are very close.
  • 00:13:46.290 --> 00:13:48.260
  • We've been here.
  • 00:13:48.260 --> 00:13:49.260
  • We've been ministering to them.
  • 00:13:49.260 --> 00:13:50.220
  • We love on 'em.
  • 00:13:50.220 --> 00:13:51.210
  • - Winnie: She's a widow all
  • 00:13:51.210 --> 00:13:52.130
  • alone.
  • 00:13:52.130 --> 00:13:53.020
  • - Georgeian: She's a widow and
  • 00:13:53.020 --> 00:13:53.210
  • they know that we love the
  • 00:13:53.210 --> 00:13:54.090
  • widows.
  • 00:13:54.090 --> 00:13:54.270
  • We always do some packages for
  • 00:13:54.270 --> 00:13:55.290
  • them with food extra, above
  • 00:13:55.290 --> 00:13:57.140
  • this.
  • 00:13:57.140 --> 00:13:59.010
  • But the misery is endless.
  • 00:13:59.010 --> 00:14:01.140
  • And so, we need to tear this
  • 00:14:01.140 --> 00:14:04.120
  • down and put new stucco and make
  • 00:14:04.120 --> 00:14:06.280
  • it fresh and fix it, and get the
  • 00:14:06.280 --> 00:14:08.240
  • smoke out, repair some of the
  • 00:14:08.240 --> 00:14:11.050
  • burnt wood.
  • 00:14:11.050 --> 00:14:12.280
  • And it's not a lot, we can do it
  • 00:14:12.280 --> 00:14:14.280
  • for a few hundred dollars.
  • 00:14:14.280 --> 00:14:16.020
  • That's just because the local
  • 00:14:16.020 --> 00:14:17.200
  • guy's gonna do it for free.
  • 00:14:17.200 --> 00:14:19.130
  • You know, they chip in.
  • 00:14:19.130 --> 00:14:21.010
  • So, basically, we're looking at
  • 00:14:21.010 --> 00:14:22.150
  • material and basic, you know,
  • 00:14:22.270 --> 00:14:25.270
  • give them some money
  • 00:14:25.270 --> 00:14:27.000
  • to work it out.
  • 00:14:27.000 --> 00:14:28.250
  • - Darren: How do you decide who
  • 00:14:28.250 --> 00:14:29.160
  • to help and--?
  • 00:14:29.160 --> 00:14:30.150
  • - Georgeian: That's the
  • 00:14:30.150 --> 00:14:32.070
  • terrible part.
  • 00:14:32.070 --> 00:14:32.270
  • That's the problem.
  • 00:14:32.270 --> 00:14:34.010
  • 'Cause once you start helping,
  • 00:14:34.010 --> 00:14:35.180
  • they go, like, line up.
  • 00:14:35.180 --> 00:14:36.280
  • So, we go, "Wait a minute."
  • 00:14:36.280 --> 00:14:38.000
  • At one point, we go,
  • 00:14:38.000 --> 00:14:39.190
  • "Okay, how many thousands
  • 00:14:39.190 --> 00:14:40.180
  • of dollars will this--?"
  • 00:14:40.180 --> 00:14:41.190
  • And so, we don't have budgets
  • 00:14:41.190 --> 00:14:42.240
  • for building.
  • 00:14:42.240 --> 00:14:43.140
  • We just have to come up with
  • 00:14:43.140 --> 00:14:44.140
  • some creative visions, and
  • 00:14:44.140 --> 00:14:46.120
  • creative way.
  • 00:14:46.120 --> 00:14:47.020
  • And one of the ways is we pray
  • 00:14:47.020 --> 00:14:48.220
  • and say, "God, help us.
  • 00:14:48.220 --> 00:14:49.280
  • Show us what to do."
  • 00:14:49.280 --> 00:14:51.260
  • - Winnie: But there's a window
  • 00:14:51.260 --> 00:14:52.180
  • here, and you see, there's no
  • 00:14:52.240 --> 00:14:55.240
  • way to open it.
  • 00:14:55.240 --> 00:14:56.290
  • It's a plate-glass window, so
  • 00:14:56.290 --> 00:14:58.100
  • there's no ventilation and no
  • 00:14:58.100 --> 00:14:59.200
  • air--
  • 00:14:59.200 --> 00:15:00.200
  • - Georgeian: No vent, no,
  • 00:15:00.200 --> 00:15:01.160
  • yeah--
  • 00:15:01.160 --> 00:15:02.050
  • - female: Who oversees, you
  • 00:15:02.050 --> 00:15:02.220
  • know, getting the work done?
  • 00:15:02.220 --> 00:15:04.090
  • - Georgeian: No, there are
  • 00:15:04.090 --> 00:15:06.020
  • several elders in the church who
  • 00:15:06.020 --> 00:15:08.140
  • are into building.
  • 00:15:08.140 --> 00:15:10.020
  • Like, this is one of them.
  • 00:15:10.020 --> 00:15:11.070
  • I'll show you which is the guy,
  • 00:15:11.070 --> 00:15:12.180
  • and I trust these guys.
  • 00:15:12.180 --> 00:15:14.160
  • This guy's Maxim, and he's a
  • 00:15:14.160 --> 00:15:17.040
  • builder.
  • 00:15:17.040 --> 00:15:18.110
  • That's his main job.
  • 00:15:18.110 --> 00:15:20.100
  • And he's a elder in the church.
  • 00:15:20.100 --> 00:15:22.130
  • This is Uri, he's a politician,
  • 00:15:33.070 --> 00:15:36.070
  • gypsy politician
  • 00:15:36.070 --> 00:15:37.030
  • in a mayor office.
  • 00:15:37.030 --> 00:15:39.020
  • And so, he's also a painter.
  • 00:15:39.130 --> 00:15:42.130
  • You go see his apartment, he
  • 00:15:42.130 --> 00:15:44.030
  • fell from the fifth floor while
  • 00:15:44.030 --> 00:15:45.150
  • he was painting, hit there, and
  • 00:15:45.150 --> 00:15:48.110
  • stays alive.
  • 00:15:48.110 --> 00:15:49.250
  • God kept him.
  • 00:15:49.250 --> 00:15:50.280
  • [speaking in foreign language]
  • 00:15:50.280 --> 00:15:53.060
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:15:53.060 --> 00:15:53.230
  • language]
  • 00:15:53.230 --> 00:15:54.150
  • - Georgeian: Yeah, and he's
  • 00:15:54.150 --> 00:15:55.070
  • still limping and stuff, but
  • 00:15:55.070 --> 00:15:55.280
  • alive, you know?
  • 00:15:55.280 --> 00:15:56.210
  • Where you're gonna go, you'll
  • 00:15:56.210 --> 00:15:57.090
  • see the fifth floor of that
  • 00:15:57.090 --> 00:15:58.070
  • thing.
  • 00:15:58.070 --> 00:15:59.070
  • [speaking in foreign language]
  • 00:15:59.070 --> 00:16:00.060
  • Yeah, fifth floor, phew, down on
  • 00:16:00.060 --> 00:16:02.040
  • the asphalt.
  • 00:16:02.040 --> 00:16:03.100
  • - Darren: How bad was he, like,
  • 00:16:03.100 --> 00:16:04.110
  • was he injured?
  • 00:16:04.110 --> 00:16:04.290
  • Was he, like--?
  • 00:16:04.290 --> 00:16:06.120
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:16:06.120 --> 00:16:07.000
  • foreign language]
  • 00:16:07.040 --> 00:16:10.040
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:16:10.040 --> 00:16:10.250
  • language]
  • 00:16:10.250 --> 00:16:13.120
  • - Georgeian: He was broken up,
  • 00:16:13.120 --> 00:16:14.070
  • all broken up.
  • 00:16:14.070 --> 00:16:16.270
  • Guts were out, I mean, they had
  • 00:16:16.270 --> 00:16:18.100
  • to put together.
  • 00:16:18.100 --> 00:16:19.250
  • All the guts were come out, you
  • 00:16:19.250 --> 00:16:22.120
  • know?
  • 00:16:22.120 --> 00:16:23.000
  • And they all had to stuff it
  • 00:16:23.000 --> 00:16:24.020
  • back in, sew him up,
  • 00:16:24.020 --> 00:16:25.210
  • and he was broken up.
  • 00:16:25.210 --> 00:16:27.100
  • - Darren: Really?
  • 00:16:27.100 --> 00:16:28.100
  • - Georgeian: Yeah, I mean,
  • 00:16:28.100 --> 00:16:29.110
  • fifth floor, that's, like, far.
  • 00:16:29.110 --> 00:16:31.070
  • So, a complete miracle.
  • 00:16:31.070 --> 00:16:32.230
  • I think angels held him because
  • 00:16:32.230 --> 00:16:34.010
  • that body goes down.
  • 00:16:34.010 --> 00:16:35.070
  • I fell from second floor,
  • 00:16:35.070 --> 00:16:36.120
  • and not on a asphalt.
  • 00:16:38.170 --> 00:16:41.170
  • I fell in a soft, and, you know,
  • 00:16:41.170 --> 00:16:44.110
  • so this is amazing.
  • 00:16:44.110 --> 00:16:46.070
  • The fact he's alive is total
  • 00:16:46.070 --> 00:16:47.200
  • miracle.
  • 00:16:47.200 --> 00:16:48.070
  • He knows that he chosen of God.
  • 00:16:48.070 --> 00:16:49.280
  • He love Jesus.
  • 00:16:49.280 --> 00:16:50.250
  • They're all wonderful Christians
  • 00:16:50.250 --> 00:16:52.170
  • - Maxim: [speaking in foreign
  • 00:16:52.170 --> 00:16:53.050
  • language]
  • 00:16:53.050 --> 00:16:54.240
  • - Georgeian: And that's how she
  • 00:16:54.240 --> 00:16:55.150
  • makes money, this lady.
  • 00:16:55.150 --> 00:16:57.060
  • This is not trash.
  • 00:16:57.060 --> 00:16:58.120
  • This is collection, and she
  • 00:17:01.140 --> 00:17:04.140
  • collects it and recycle it, and
  • 00:17:04.140 --> 00:17:06.230
  • sells it for--yeah, yeah.
  • 00:17:07.140 --> 00:17:10.140
  • - Winnie: Is that thing still
  • 00:17:10.140 --> 00:17:11.250
  • smoking, the furnace, the--?
  • 00:17:11.250 --> 00:17:14.210
  • - Georgeian: Well, this thing
  • 00:17:14.210 --> 00:17:15.110
  • is her stove, but it doesn't
  • 00:17:15.110 --> 00:17:18.060
  • properly go out.
  • 00:17:18.060 --> 00:17:19.060
  • It goes back into the house.
  • 00:17:19.060 --> 00:17:20.220
  • - Darren: Yeah, it just goes
  • 00:17:20.220 --> 00:17:22.040
  • right into the--
  • 00:17:22.040 --> 00:17:23.110
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:17:23.110 --> 00:17:24.020
  • foreign language]
  • 00:17:27.050 --> 00:17:30.050
  • [laughing]
  • 00:17:30.050 --> 00:17:32.240
  • - Winnie: All right, okay.
  • 00:17:32.240 --> 00:17:33.260
  • - Georgeian: Okay, next project
  • 00:17:36.000 --> 00:17:39.000
  • of this lady, we won't even go
  • 00:17:39.000 --> 00:17:40.140
  • into her house, just to let you
  • 00:17:40.140 --> 00:17:42.110
  • know.
  • 00:17:43.120 --> 00:17:46.120
  • Her husband--are you taping?
  • 00:17:50.110 --> 00:17:53.110
  • Her husband is in prison, and so
  • 00:17:53.270 --> 00:17:56.270
  • she's stuck with three children.
  • 00:17:57.120 --> 00:18:00.140
  • [speaking in foreign language]
  • 00:18:02.150 --> 00:18:05.150
  • Two children, and they're, one
  • 00:18:05.200 --> 00:18:08.200
  • of 'em is blind, almost blind,
  • 00:18:08.200 --> 00:18:11.080
  • legally blind, but during the
  • 00:18:12.060 --> 00:18:15.060
  • crusade with Heidi Baker,
  • 00:18:15.060 --> 00:18:17.100
  • her eyes came
  • 00:18:17.100 --> 00:18:18.130
  • and took the glasses off.
  • 00:18:18.130 --> 00:18:19.170
  • They were as thick as Coke
  • 00:18:19.170 --> 00:18:20.140
  • bottles, and she sees fine now.
  • 00:18:21.190 --> 00:18:24.190
  • But she has not paid her rent
  • 00:18:24.190 --> 00:18:26.050
  • for years since the husband is
  • 00:18:26.050 --> 00:18:27.180
  • gone.
  • 00:18:27.180 --> 00:18:28.180
  • They are suing and want her out
  • 00:18:28.180 --> 00:18:29.150
  • of this.
  • 00:18:29.150 --> 00:18:30.080
  • It's a miserable house, but they
  • 00:18:30.080 --> 00:18:31.080
  • want her out.
  • 00:18:31.080 --> 00:18:32.250
  • So, the politician guy, Uri, he
  • 00:18:34.290 --> 00:18:37.290
  • is working to get her under some
  • 00:18:37.290 --> 00:18:40.030
  • sort of amnesty, to forgive the
  • 00:18:40.030 --> 00:18:42.080
  • debt, you know?
  • 00:18:42.080 --> 00:18:43.080
  • 'Cause it's impossible for her
  • 00:18:43.080 --> 00:18:44.080
  • to pay.
  • 00:18:44.080 --> 00:18:45.040
  • It's mounting up, you know?
  • 00:18:45.040 --> 00:18:47.030
  • [speaking in foreign language]
  • 00:18:53.110 --> 00:18:56.110
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:18:56.110 --> 00:18:56.280
  • language]
  • 00:18:56.280 --> 00:18:58.080
  • - Georgeian: Okay,
  • 00:18:58.080 --> 00:19:00.140
  • [speaking in foreign language]
  • 00:19:00.140 --> 00:19:03.000
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:19:03.000 --> 00:19:03.190
  • language]
  • 00:19:04.080 --> 00:19:07.080
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:19:07.080 --> 00:19:08.010
  • foreign language]
  • 00:19:08.010 --> 00:19:10.030
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:19:10.030 --> 00:19:10.200
  • language]
  • 00:19:10.200 --> 00:19:11.150
  • - Georgeian: Okay, this way,
  • 00:19:11.150 --> 00:19:12.110
  • this way.
  • 00:19:14.090 --> 00:19:17.090
  • [speaking in foreign language]
  • 00:19:17.090 --> 00:19:19.290
  • Okay, now we're gonna go inside
  • 00:19:20.060 --> 00:19:23.060
  • right here.
  • 00:19:23.060 --> 00:19:24.040
  • - Winnie: Is it her house?
  • 00:19:24.040 --> 00:19:24.220
  • - Georgeian: Yeah, go inside.
  • 00:19:24.220 --> 00:19:25.100
  • [speaking in foreign language]
  • 00:19:41.140 --> 00:19:43.030
  • - Ferida: [speaking in
  • 00:19:43.030 --> 00:19:43.230
  • foreign language]
  • 00:19:43.230 --> 00:19:45.040
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:19:45.040 --> 00:19:45.260
  • foreign language]
  • 00:19:45.260 --> 00:19:47.160
  • - Ferida: [speaking in foreign
  • 00:19:47.160 --> 00:19:48.050
  • language]
  • 00:19:48.050 --> 00:19:49.000
  • - Georgeian: Okay, she is a
  • 00:19:49.000 --> 00:19:49.220
  • widow.
  • 00:19:49.220 --> 00:19:51.190
  • Ferida, this is Ferida.
  • 00:19:52.090 --> 00:19:55.090
  • Her husband is in a prison.
  • 00:19:55.090 --> 00:19:57.180
  • Excuse me, her husband died,
  • 00:19:57.180 --> 00:19:59.090
  • she's a widow.
  • 00:19:59.090 --> 00:20:00.170
  • Her son, oldest son is in
  • 00:20:00.170 --> 00:20:03.050
  • prison.
  • 00:20:03.050 --> 00:20:04.140
  • His wife is selling her body on
  • 00:20:05.230 --> 00:20:08.230
  • the street for life.
  • 00:20:08.230 --> 00:20:10.270
  • And the two children--
  • 00:20:10.270 --> 00:20:12.190
  • [speaking in foreign language]
  • 00:20:12.190 --> 00:20:13.070
  • - Ferida: Three.
  • 00:20:13.070 --> 00:20:13.270
  • - Georgeian: Three children,
  • 00:20:13.270 --> 00:20:14.230
  • which is her grandchildren,
  • 00:20:14.230 --> 00:20:15.290
  • actually, so neither money come
  • 00:20:16.250 --> 00:20:19.250
  • from the guy in prison, neither
  • 00:20:19.250 --> 00:20:21.120
  • the son in prison, neither the
  • 00:20:21.120 --> 00:20:22.270
  • daughter-in-law.
  • 00:20:22.270 --> 00:20:23.190
  • So she's just out prostitution.
  • 00:20:23.190 --> 00:20:26.140
  • And so she's alone, tryin' to
  • 00:20:26.140 --> 00:20:29.000
  • raise it, and this is it.
  • 00:20:29.000 --> 00:20:31.030
  • This is her whole house here.
  • 00:20:31.030 --> 00:20:32.210
  • Cooking is outside, no kitchen,
  • 00:20:32.210 --> 00:20:35.100
  • so just cooking's outside.
  • 00:20:35.100 --> 00:20:37.040
  • - Winnie: One room.
  • 00:20:37.040 --> 00:20:38.110
  • - Georgeian: And this thing
  • 00:20:38.110 --> 00:20:40.010
  • during the rain is coming down.
  • 00:20:40.200 --> 00:20:43.200
  • And so, with very little money,
  • 00:20:44.150 --> 00:20:47.150
  • we can fix it, so we are going
  • 00:20:47.150 --> 00:20:49.140
  • to put her on a project
  • 00:20:49.140 --> 00:20:51.080
  • to do it.
  • 00:20:51.080 --> 00:20:53.230
  • [speaking in foreign language]
  • 00:20:55.130 --> 00:20:58.130
  • - Ferida: [speaking in foreign
  • 00:20:58.130 --> 00:20:59.160
  • language]
  • 00:20:59.160 --> 00:21:01.110
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:21:01.110 --> 00:21:02.080
  • foreign language]
  • 00:21:02.080 --> 00:21:04.130
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:21:04.130 --> 00:21:05.010
  • language]
  • 00:21:05.010 --> 00:21:06.080
  • - Ferida: [speaking in foreign
  • 00:21:06.080 --> 00:21:06.270
  • language]
  • 00:21:06.270 --> 00:21:08.200
  • - Georgeian: [speaking in
  • 00:21:08.200 --> 00:21:09.250
  • foreign language]
  • 00:21:09.250 --> 00:21:11.110
  • - Ferida: [speaking in foreign
  • 00:21:11.110 --> 00:21:12.010
  • language]
  • 00:21:12.010 --> 00:21:12.230
  • - Georgeian: And she's born
  • 00:21:12.230 --> 00:21:13.150
  • again.
  • 00:21:13.150 --> 00:21:14.160
  • I mean, if you see the roof, why
  • 00:21:14.160 --> 00:21:16.160
  • it's leaking, 'cause you see,
  • 00:21:16.160 --> 00:21:19.060
  • you see the sky.
  • 00:21:20.170 --> 00:21:23.170
  • That's why, 'cause we can see
  • 00:21:23.170 --> 00:21:25.140
  • heaven here.
  • 00:21:25.140 --> 00:21:27.060
  • A little open heaven.
  • 00:21:27.060 --> 00:21:28.240
  • We talk about open heaven, but
  • 00:21:28.240 --> 00:21:30.070
  • not the kind we want.
  • 00:21:30.070 --> 00:21:31.220
  • - Winnie: Prayers,
  • 00:21:31.220 --> 00:21:32.140
  • [laughing]
  • 00:21:32.140 --> 00:21:33.120
  • - Georgeian: Not the open
  • 00:21:33.120 --> 00:21:33.290
  • heaven we want.
  • 00:21:33.290 --> 00:21:35.180
  • - both: [laughing]
  • 00:21:35.180 --> 00:21:37.130
  • - Georgeian: Not the open
  • 00:21:37.130 --> 00:21:38.020
  • heaven we've been talking about.
  • 00:21:38.020 --> 00:21:39.190
  • It's a different kinda.
  • 00:21:40.030 --> 00:21:43.030
  • - Winnie: Wow.
  • 00:21:43.030 --> 00:21:43.200
  • - Georgeian: So--
  • 00:21:43.200 --> 00:21:44.090
  • - Uri: [speaking in foreign
  • 00:21:44.090 --> 00:21:44.280
  • language]
  • 00:21:44.280 --> 00:21:45.240
  • - Georgeian: Huh?
  • 00:21:45.240 --> 00:21:46.200
  • [speaking in foreign language]
  • 00:21:46.200 --> 00:21:47.120
  • Okay, so, this is a couple
  • 00:21:47.120 --> 00:21:49.050
  • places that we wanna show you,
  • 00:21:49.050 --> 00:21:51.190
  • and come this way.
  • 00:21:51.190 --> 00:21:52.200
  • We'll show you other places.
  • 00:21:53.110 --> 00:21:56.110
  • And that's not the worst.
  • 00:21:56.110 --> 00:21:57.220
  • The worst is what Uri's saying.
  • 00:21:57.220 --> 00:22:00.170
  • At least these guys have walls,
  • 00:22:00.170 --> 00:22:03.160
  • small as they are, leaking as
  • 00:22:03.160 --> 00:22:04.250
  • they are.
  • 00:22:04.250 --> 00:22:05.270
  • But there's a family that lives
  • 00:22:10.220 --> 00:22:13.220
  • outside in the meadows there
  • 00:22:13.220 --> 00:22:16.160
  • under a tree.
  • 00:22:16.160 --> 00:22:17.270
  • - Darren: Under a tree.
  • 00:22:17.270 --> 00:22:18.200
  • - Georgeian: 'Cause something
  • 00:22:18.200 --> 00:22:19.130
  • happened to them, everything
  • 00:22:19.130 --> 00:22:21.070
  • collapsed.
  • 00:22:21.070 --> 00:22:22.010
  • So, they're kicked out of their
  • 00:22:22.010 --> 00:22:23.150
  • place, and now they're under a
  • 00:22:23.150 --> 00:22:25.060
  • tree outside.
  • 00:22:25.060 --> 00:22:27.210
  • So, he found a little parcel of
  • 00:22:29.100 --> 00:22:32.100
  • land that is, you know, city
  • 00:22:32.170 --> 00:22:35.170
  • land, and it's about that
  • 00:22:35.170 --> 00:22:38.080
  • square.
  • 00:22:38.130 --> 00:22:41.130
  • And somebody donated bricks.
  • 00:22:42.070 --> 00:22:45.070
  • He will donate mortar from
  • 00:22:45.200 --> 00:22:48.200
  • somewhere, and so, all we have
  • 00:22:48.200 --> 00:22:50.210
  • to do is come up with money for
  • 00:22:50.210 --> 00:22:52.290
  • the roof, you know, and we could
  • 00:22:53.050 --> 00:22:56.050
  • put them out of the tree,
  • 00:22:56.050 --> 00:22:58.170
  • out of the meadow.
  • 00:22:58.170 --> 00:22:59.110
  • - Darren: Now, how much would
  • 00:22:59.110 --> 00:22:59.290
  • that cost?
  • 00:22:59.290 --> 00:23:00.170
  • - Georgeian: So, we're gonna
  • 00:23:00.170 --> 00:23:01.070
  • put that--we are still dealing
  • 00:23:02.040 --> 00:23:05.040
  • with the budget, but it
  • 00:23:05.040 --> 00:23:06.020
  • won't--we'll be under $1.000, we
  • 00:23:06.020 --> 00:23:07.190
  • can fix the roof.
  • 00:23:07.190 --> 00:23:08.240
  • We can do the roof and we can
  • 00:23:08.240 --> 00:23:10.100
  • put that family out of the
  • 00:23:10.100 --> 00:23:12.190
  • meadow.
  • 00:23:12.190 --> 00:23:13.130
  • - Darren: So, a thousand bucks
  • 00:23:13.130 --> 00:23:14.020
  • and you can build a house?
  • 00:23:14.020 --> 00:23:14.280
  • - Georgeian: Thousand bucks, we
  • 00:23:14.280 --> 00:23:15.170
  • can get 'em out of the meadow.
  • 00:23:15.170 --> 00:23:18.040
  • [speaking in foreign language]
  • 00:23:18.040 --> 00:23:19.230
  • Or course, you know, it's
  • 00:23:19.230 --> 00:23:21.130
  • everywhere like that, you know,
  • 00:23:21.130 --> 00:23:23.000
  • thousands and thousands.
  • 00:23:23.000 --> 00:23:23.260
  • But it's not--we do the little
  • 00:23:25.030 --> 00:23:28.030
  • that we can and ask God to
  • 00:23:28.030 --> 00:23:30.250
  • multiply it and do it 'cause you
  • 00:23:30.250 --> 00:23:32.220
  • start fixing--
  • 00:23:32.220 --> 00:23:33.270
  • - male: [speaking in foreign
  • 00:23:33.270 --> 00:23:34.150
  • language]
  • 00:23:34.150 --> 00:23:35.200
  • - Georgeian: Ahh.
  • 00:23:35.200 --> 00:23:36.260
  • - female: [speaking in foreign
  • 00:23:36.260 --> 00:23:37.150
  • language]
  • 00:23:37.150 --> 00:23:38.120
  • - Georgeian: Oh, now, she wants
  • 00:23:38.120 --> 00:23:40.130
  • help for paying the electricity
  • 00:23:40.130 --> 00:23:42.200
  • bill, she says because, "I've
  • 00:23:42.200 --> 00:23:44.210
  • been shut down 'cause I owe a
  • 00:23:44.210 --> 00:23:46.000
  • lot of money, so I have been no
  • 00:23:46.000 --> 00:23:48.250
  • electricity for a long time."
  • 00:23:48.250 --> 00:23:49.270
  • - Winnie: That's a big problem
  • 00:23:49.270 --> 00:23:50.180
  • for them, a big problem.
  • 00:23:50.180 --> 00:23:52.020
  • - Georgeian: So, even though
  • 00:23:52.020 --> 00:23:52.200
  • it's easy, one project is easy
  • 00:23:52.200 --> 00:23:54.120
  • to do, it's a endless barrage of
  • 00:23:55.000 --> 00:23:58.000
  • needs that we get overwhelmed
  • 00:23:58.000 --> 00:24:00.140
  • with all the time, $1.000 here,
  • 00:24:00.140 --> 00:24:02.070
  • - Chad Norris: If there's three
  • 00:24:06.000 --> 00:24:06.190
  • words that come to mind on this,
  • 00:24:06.190 --> 00:24:07.180
  • it's the why, what, and how?
  • 00:24:07.180 --> 00:24:08.260
  • It's called, "The golden
  • 00:24:08.260 --> 00:24:09.150
  • circle."
  • 00:24:09.150 --> 00:24:10.170
  • The why is Luke 9:23.
  • 00:24:10.170 --> 00:24:12.260
  • It's dying to yourself.
  • 00:24:12.260 --> 00:24:14.200
  • The how, there can be--the how
  • 00:24:14.200 --> 00:24:16.180
  • and the what, it can be hundreds
  • 00:24:16.180 --> 00:24:19.040
  • of thousands, whether it's what
  • 00:24:19.040 --> 00:24:20.070
  • you just described, Heidi flyin'
  • 00:24:20.070 --> 00:24:22.020
  • a airplane.
  • 00:24:22.020 --> 00:24:23.090
  • But until the why changes,
  • 00:24:23.090 --> 00:24:25.050
  • nothin' else really matters.
  • 00:24:25.050 --> 00:24:26.070
  • "Why am I doin' this?"
  • 00:24:26.070 --> 00:24:27.140
  • I had a really embarrassing
  • 00:24:27.140 --> 00:24:28.200
  • moment 2 weeks ago.
  • 00:24:28.200 --> 00:24:30.130
  • We had a worship night, and a
  • 00:24:30.130 --> 00:24:32.050
  • teenager was flippin' my
  • 00:24:32.050 --> 00:24:33.190
  • 8-year-old son upside down, you
  • 00:24:33.190 --> 00:24:35.140
  • know, just at the front of the
  • 00:24:35.140 --> 00:24:36.060
  • church.
  • 00:24:36.060 --> 00:24:37.060
  • And he, from this high up, he
  • 00:24:37.260 --> 00:24:40.260
  • dropped Jack, and my son landed
  • 00:24:40.260 --> 00:24:42.130
  • on the back of his head.
  • 00:24:42.130 --> 00:24:43.100
  • You could hear it across the
  • 00:24:43.100 --> 00:24:44.060
  • room.
  • 00:24:44.060 --> 00:24:45.220
  • And my reaction scared me.
  • 00:24:47.190 --> 00:24:50.190
  • And I jumped this teenage kid
  • 00:24:50.210 --> 00:24:53.210
  • for about 10 seconds.
  • 00:24:53.210 --> 00:24:54.190
  • You ever hear talkin' about--?
  • 00:24:54.250 --> 00:24:57.250
  • No, listen, I know--
  • 00:24:57.250 --> 00:24:58.280
  • - Wil: I'd have done the same
  • 00:24:58.280 --> 00:24:59.170
  • thing.
  • 00:24:59.170 --> 00:25:00.060
  • - Darren: Because we know him,
  • 00:25:00.060 --> 00:25:00.250
  • we know--
  • 00:25:00.250 --> 00:25:01.120
  • - Cynthia: I know.
  • 00:25:01.120 --> 00:25:02.000
  • - Will: I'm scared right now.
  • 00:25:02.000 --> 00:25:03.010
  • - all: [laughing]
  • 00:25:03.010 --> 00:25:03.240
  • - Chad: I mean, and in
  • 00:25:03.240 --> 00:25:04.120
  • front--praise God there were
  • 00:25:04.120 --> 00:25:06.000
  • only ten people left in the
  • 00:25:06.000 --> 00:25:07.000
  • room.
  • 00:25:07.000 --> 00:25:09.050
  • I shamed him for 10 minutes, and
  • 00:25:09.050 --> 00:25:10.170
  • I overreacted just to protect my
  • 00:25:10.170 --> 00:25:12.220
  • son.
  • 00:25:12.220 --> 00:25:13.260
  • And in that moment, and when I
  • 00:25:13.260 --> 00:25:15.100
  • got home, you know how when
  • 00:25:15.100 --> 00:25:16.270
  • you're havin' a moment of
  • 00:25:16.270 --> 00:25:18.100
  • conversation with your spouse,
  • 00:25:18.100 --> 00:25:19.100
  • the calmer you are, actually,
  • 00:25:19.100 --> 00:25:20.160
  • the scarier it is?
  • 00:25:20.160 --> 00:25:22.160
  • And it was a, "Hey, are you
  • 00:25:22.160 --> 00:25:24.210
  • okay?"
  • 00:25:24.210 --> 00:25:25.090
  • And I was like, "Something is
  • 00:25:25.090 --> 00:25:27.220
  • off with me."
  • 00:25:27.220 --> 00:25:29.230
  • And God is just hammering me on
  • 00:25:29.230 --> 00:25:32.220
  • this.
  • 00:25:32.220 --> 00:25:33.080
  • And I believe in justice.
  • 00:25:33.080 --> 00:25:33.280
  • Trust me, I'd be in jail with
  • 00:25:33.280 --> 00:25:35.010
  • you.
  • 00:25:35.010 --> 00:25:36.000
  • But why was my first go to not
  • 00:25:36.000 --> 00:25:37.280
  • what you described a minute ago
  • 00:25:38.100 --> 00:25:41.100
  • about the family, and they
  • 00:25:41.100 --> 00:25:44.060
  • invited the person into the
  • 00:25:44.060 --> 00:25:45.110
  • house, and then that happened?
  • 00:25:45.110 --> 00:25:47.140
  • My first go to was not to love.
  • 00:25:47.140 --> 00:25:49.040
  • It was to physically harm,
  • 00:25:49.040 --> 00:25:51.130
  • shame--
  • 00:25:51.130 --> 00:25:52.160
  • - Cynthia: Protect.
  • 00:25:52.160 --> 00:25:53.050
  • - Chad: And so, my why--this is
  • 00:25:53.050 --> 00:25:54.120
  • why I think you can fly a plane
  • 00:25:54.120 --> 00:25:57.000
  • over and that be more about you
  • 00:25:57.000 --> 00:25:58.280
  • then Lenny.
  • 00:25:58.280 --> 00:26:00.060
  • I'm not sayin' that's the case.
  • 00:26:00.060 --> 00:26:01.230
  • I can go on an Irish trip and it
  • 00:26:01.230 --> 00:26:04.070
  • be more about me than--so my why
  • 00:26:04.210 --> 00:26:07.210
  • has to change.
  • 00:26:07.210 --> 00:26:08.250
  • And the only way I think this
  • 00:26:08.250 --> 00:26:10.000
  • strategy conversation really
  • 00:26:10.000 --> 00:26:10.290
  • matters is I say, "All right, am
  • 00:26:10.290 --> 00:26:13.190
  • I doin' this?
  • 00:26:13.190 --> 00:26:14.260
  • Am I layin' my life down for my
  • 00:26:14.260 --> 00:26:16.040
  • wife because I really just want
  • 00:26:16.040 --> 00:26:17.160
  • something in return?
  • 00:26:17.160 --> 00:26:19.010
  • Maybe our sexual intimacy will
  • 00:26:19.010 --> 00:26:20.150
  • increase if I go buy her
  • 00:26:20.150 --> 00:26:21.200
  • flowers."
  • 00:26:21.200 --> 00:26:22.100
  • And then I realize, I'm goin' to
  • 00:26:22.100 --> 00:26:23.090
  • get her flowers, and it's more
  • 00:26:23.090 --> 00:26:24.060
  • about me than her.
  • 00:26:24.060 --> 00:26:25.240
  • "But I love my wife 'cause I got
  • 00:26:25.240 --> 00:26:27.100
  • her flowers."
  • 00:26:27.100 --> 00:26:27.280
  • No, you don't.
  • 00:26:27.280 --> 00:26:28.240
  • - Will: I'm so convicted right
  • 00:26:28.240 --> 00:26:29.130
  • now.
  • 00:26:29.130 --> 00:26:30.090
  • - all: [laughing]
  • 00:26:30.090 --> 00:26:31.040
  • - Bryan Schwartz: You just blew
  • 00:26:31.040 --> 00:26:31.230
  • his strategy.
  • 00:26:31.230 --> 00:26:33.190
  • - Cynthia: Check your motives.
  • 00:26:33.190 --> 00:26:34.130
  • - Bryan: Anybody that has kids,
  • 00:26:34.130 --> 00:26:36.070
  • like, I've got a 20-year-old all
  • 00:26:36.070 --> 00:26:38.010
  • the way down to an 8-year-old,
  • 00:26:38.010 --> 00:26:39.210
  • and I've learnt so much about
  • 00:26:39.240 --> 00:26:42.240
  • love through just the process
  • 00:26:42.240 --> 00:26:45.020
  • of--'cause parenting has very
  • 00:26:45.020 --> 00:26:47.170
  • little immediate gratification.
  • 00:26:47.170 --> 00:26:50.110
  • I think in ministry, we get some
  • 00:26:50.160 --> 00:26:53.160
  • immediate gratification.
  • 00:26:53.160 --> 00:26:55.110
  • When we preach, we get response.
  • 00:26:55.110 --> 00:26:57.130
  • When we lay hands on somebody
  • 00:26:57.130 --> 00:26:58.230
  • and stuff happens, there's this
  • 00:26:58.230 --> 00:27:00.030
  • immediate thing.
  • 00:27:00.030 --> 00:27:01.270
  • But when you are in this thing
  • 00:27:01.270 --> 00:27:02.290
  • for the long haul, like, my
  • 00:27:02.290 --> 00:27:05.010
  • 20-year-old is different than my
  • 00:27:05.010 --> 00:27:06.280
  • 8-year-old.
  • 00:27:06.280 --> 00:27:08.140
  • She's made a lore more mistakes
  • 00:27:08.140 --> 00:27:09.220
  • just by her age.
  • 00:27:09.220 --> 00:27:10.280
  • - Chad: And she still needs
  • 00:27:10.280 --> 00:27:11.180
  • you.
  • 00:27:11.180 --> 00:27:12.060
  • - Bryan: And she still needs me
  • 00:27:12.060 --> 00:27:13.070
  • to, like, love her
  • 00:27:13.070 --> 00:27:14.080
  • without--like, I don't love my
  • 00:27:14.080 --> 00:27:16.140
  • 8-year-old for what he can give
  • 00:27:16.140 --> 00:27:17.260
  • me.
  • 00:27:17.260 --> 00:27:18.280
  • I mean, he can't give me
  • 00:27:18.280 --> 00:27:19.180
  • anything except, you know, play
  • 00:27:19.180 --> 00:27:22.100
  • around, and disobedience.
  • 00:27:22.100 --> 00:27:24.260
  • He literally can--I believe at
  • 00:27:24.260 --> 00:27:27.120
  • 8, he can maybe feel love, but
  • 00:27:27.120 --> 00:27:30.000
  • when he says, "I love you, Dad,"
  • 00:27:30.000 --> 00:27:31.240
  • it's totally different than when
  • 00:27:31.240 --> 00:27:33.100
  • my 20-year-old, who has seen all
  • 00:27:33.100 --> 00:27:35.180
  • my weaknesses, who has gone
  • 00:27:35.180 --> 00:27:37.100
  • through all the storms we've
  • 00:27:37.100 --> 00:27:38.080
  • gone through, and she still
  • 00:27:38.080 --> 00:27:40.210
  • says, "I love you, Dad."
  • 00:27:40.210 --> 00:27:41.210
  • You know, there's something in
  • 00:27:41.240 --> 00:27:44.240
  • that process of the long-haul
  • 00:27:44.240 --> 00:27:47.240
  • version.
  • 00:27:47.240 --> 00:27:48.120
  • 'Cause, like I say, I live in
  • 00:27:48.120 --> 00:27:49.090
  • the moment most times, and
  • 00:27:49.090 --> 00:27:51.070
  • there's not a lot of times with
  • 00:27:51.070 --> 00:27:52.190
  • love, true love, where you see
  • 00:27:52.190 --> 00:27:54.190
  • an immediate effect
  • 00:27:54.190 --> 00:27:56.240
  • from the people you're loving.
  • 00:27:56.240 --> 00:27:57.270
  • - Cynthia: No, that is, that's
  • 00:27:57.270 --> 00:27:58.290
  • why relational love gets more
  • 00:27:58.290 --> 00:28:01.120
  • difficult even with people that
  • 00:28:01.120 --> 00:28:03.110
  • are not your birth kids 'cause
  • 00:28:03.110 --> 00:28:05.130
  • you get into relationship with
  • 00:28:05.130 --> 00:28:07.040
  • them, and when you don't--at
  • 00:28:07.040 --> 00:28:08.250
  • least for me, when I don't see
  • 00:28:08.250 --> 00:28:11.020
  • the immediate effect, and now,
  • 00:28:11.020 --> 00:28:13.050
  • "I've loved you.
  • 00:28:13.050 --> 00:28:13.250
  • I've loved you well.
  • 00:28:13.250 --> 00:28:14.170
  • It's been a year.
  • 00:28:14.170 --> 00:28:15.100
  • I've taught you these lessons.
  • 00:28:15.100 --> 00:28:16.220
  • You just made the same mistake
  • 00:28:16.220 --> 00:28:17.260
  • for the 15th time, ugh,"
  • 00:28:17.260 --> 00:28:19.250
  • you know?
  • 00:28:19.250 --> 00:28:20.100
  • And you wanna walk out the door,
  • 00:28:20.100 --> 00:28:22.020
  • and you can't.
  • 00:28:22.020 --> 00:28:23.070
  • And that's what my husband
  • 00:28:23.070 --> 00:28:24.010
  • reminds me all the time.
  • 00:28:24.010 --> 00:28:25.060
  • He says, "You know, if you wanna
  • 00:28:25.060 --> 00:28:26.130
  • be in ministry, you're gonna
  • 00:28:26.130 --> 00:28:27.250
  • change poopy diapers.
  • 00:28:27.250 --> 00:28:29.170
  • So if you don't like to change
  • 00:28:29.170 --> 00:28:30.150
  • poopy diapers, you better get
  • 00:28:30.150 --> 00:28:31.220
  • out of the love business.
  • 00:28:31.220 --> 00:28:33.060
  • Get out of ministry."
  • 00:28:33.060 --> 00:28:33.270
  • And it's true.
  • 00:28:33.270 --> 00:28:35.000
  • People are, we're just kids.
  • 00:28:35.000 --> 00:28:36.290
  • That's why we're his kids.
  • 00:28:36.290 --> 00:28:38.250
  • - Will: Listen, there's no easy
  • 00:28:38.250 --> 00:28:39.250
  • answer to any of this stuff.
  • 00:28:39.250 --> 00:28:41.090
  • The reality is, this is the
  • 00:28:41.090 --> 00:28:43.110
  • greatest commandment, right?
  • 00:28:43.110 --> 00:28:45.030
  • It is the greatest commandment,
  • 00:28:45.050 --> 00:28:48.050
  • right?
  • 00:28:48.050 --> 00:28:48.250
  • And it's challenging, and you
  • 00:28:48.250 --> 00:28:50.090
  • have to run at this thing, you
  • 00:28:50.090 --> 00:28:52.260
  • know, face forward and head on.
  • 00:28:52.260 --> 00:28:55.080
  • - Darren: When talking about
  • 00:28:57.230 --> 00:28:58.200
  • love, I think it's important to
  • 00:28:58.200 --> 00:28:59.240
  • note that even God's love has a
  • 00:28:59.240 --> 00:29:02.010
  • strategy, which is to win our
  • 00:29:02.010 --> 00:29:03.210
  • hearts to the point where he
  • 00:29:03.210 --> 00:29:05.190
  • becomes our everything, and when
  • 00:29:05.190 --> 00:29:07.220
  • we no longer view ourselves as
  • 00:29:07.220 --> 00:29:09.040
  • the most important thing in the
  • 00:29:09.040 --> 00:29:10.110
  • world.
  • 00:29:10.110 --> 00:29:12.050
  • I think it's also important to
  • 00:29:12.050 --> 00:29:13.090
  • remember that love comes in many
  • 00:29:13.090 --> 00:29:15.020
  • shapes and sizes.
  • 00:29:15.020 --> 00:29:16.180
  • But whatever the strategy might
  • 00:29:16.180 --> 00:29:17.290
  • be, it must always be about
  • 00:29:17.290 --> 00:29:20.170
  • lifting others up and
  • 00:29:20.170 --> 00:29:22.110
  • introducing them to the Author
  • 00:29:22.110 --> 00:29:24.020